Перевод "legislative mandate" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "legislative mandate"
legislative mandate
существительное
мн.
legislative mandates
Контексты с "legislative mandate"
The changes, continued in the Accident Insurance Act 1998, have given insurers the legislative mandate to provide the seriously injured with the necessary rehabilitation and treatment.
Эти изменения, развитые в Законе о страховании от несчастных случаев 1998 года, предоставили страховщиками законодательные полномочия обеспечивать серьезно пострадавшим людям необходимую реабилитацию и лечение.
Concerning paragraph 82 of the aforementioned document, he said that the decision by the Committee on Contributions to review any future requests from the Comoros for exemption under Article 19 in the light of its payment record was not in conformity with the Committee's legislative mandate.
В том что касается пункта 82 вышеуказанного документа, он говорит, что решение Комитета по взносам рассматривать возможные в будущем просьбы Коморских Островов о применении в отношении этой страны изъятия, предусмотренного в статье 19 Устава, с учетом уплаты ею своих взносов в прошлом, не соответствует законодательным полномочиям Комитета.
It should safeguard the principle of sovereign equality of Member States in administrative, financial and budgetary oversight and enhance the efficiency and effective implementation of all legislative mandates.
Этот процесс должен гарантировать принцип суверенного равенства государств-членов в деле административного, финансового и бюджетного надзора и повысить эффективность и эффективное осуществление всех директивных мандатов.
CEB members point out that most if not all publications of the organizations of the system are produced to meet specific legislative mandates rather than to meet the needs of specific target groups in civil society.
Члены КСР отмечали, что если не все, то большинство публикаций организаций системы выпускаются в целях выполнения конкретных директивных мандатов, а не удовлетворения потребностей конкретных целевых групп в гражданском обществе.
Reaffirms the role of the strategic communications services in devising and disseminating United Nations messages by developing communications strategies, in close collaboration with the substantive departments, United Nations funds and programmes and the specialized agencies, in full compliance with their legislative mandates;
подтверждает роль, которую стратегические коммуникационные услуги играют в формулировании и распространении отстаиваемых Организацией Объединенных Наций идей, предусматривая разработку коммуникационных стратегий в тесном сотрудничестве с оперативными департаментами, а также фондами и программами Организации Объединенных Наций и специализированными учреждениями в полном соответствии с их директивными мандатами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024