Перевод "launching a campaign" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "launching a campaign"
launch a campaign
глагол
Контексты с "launching a campaign"
These girls banded together and formed a group and launched a campaign for voter registration.
Эти девушки сплотились, создали группу и начали кампанию по регистрации избирателей.
In 1998 in observance of the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, PHR launched a campaign to educate health professionals about that important document and its relationship to health worldwide.
В 1998 году в ознаменование пятидесятой годовщины Всеобщей декларации прав человека ВПЧ начала кампанию по пропаганде среди работников системы здравоохранения этого важного документа и по разъяснению его значения для здоровья людей во всем мире.
Treaties are one of the two main sources of international law, and I have decided to launch a campaign during the Millennium Summit to promote the signature and ratification of, and accession to, treaties of which I am the depositary.
Договоры являются одним из двух основных источников международного права, и я решил в ходе Саммита тысячелетия начать кампанию, направленную на содействие подписанию, ратификации и присоединению к договорам, депозитарием которых являюсь я.
It may be trendy for an Italian politician to flaunt his Mediterranean macho image, but that image becomes hard to stomach when the prime minister launches a campaign to eradicate street prostitution, with possible jail sentences for clients, while sleeping with paid escorts.
Возможно, для итальянского политического деятеля вполне приемлем имидж средиземноморского мачо, но когда премьер-министр начинает кампанию по борьбе с уличной проституцией, с возможным наказанием в виде тюремного заключения для клиентов, имидж мачо становится совершенно неприятен, учитывая, что сам премьер-министр оплачивает определенные услуги девушек из эскорта.
The Council has recently launched a campaign entitled “WASH: Water, Sanitation and Hygiene for all”, aimed at mobilizing political support and action around the world to end the suffering of the more than 2.4 billion people who are without access to adequate sanitation and the 1.1 billion without a safe and affordable water supply.
Недавно Совет начал кампанию, получившую название «ВССГ — водоснабжение, санитария и гигиена для всех» и призванную обеспечить политическую поддержку и принятие мер во всем мире, для того чтобы положить конец страданиям более 2,4 млрд. людей, не имеющих доступа к надлежащим средствам санитарии, и 1,1 млрд. человек, не имеющих доступа к безопасным и недорогим источникам водоснабжения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
С наступающим Новым годом!
Дорогие друзья! Дни в декабре летят быстро, 2025 год всё ближе. Мы в команде PROMT традиционно подводим итоги года и азартно продумывают планы развития новых версий продуктов в новом году. А вы уже по
28.12.2024