Перевод "key focus area" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "key focus area"
Контексты с "key focus area"
In accordance with the CECI Programme of Work for 2007-2008 in focus area “Facilitating the effective regulatory protection of intellectual property rights and strengthening their role in innovative development” and the Programme of Work for 2008 and general orientation of the work in 2009 and beyond adopted by CECI, the Team is expected to contribute to the following main activities and outputs in 2008:
В соответствии с принятыми КЭСИ Программой работы на 2007-2008 годы в приоритетной области " Содействие эффективной нормативно-правовой охране прав интеллектуальной собственности и повышению их роли в процессе инновационного развития " и документом " Программа работы на 2008 год и общая ориентация работы в 2009 году и в последующий период " Группа, как ожидается, будет в 2008 году содействовать осуществлению следующих основных видов деятельности и достижению следующих результатов:
Today, national pride is still a key focus for the political leader who supervised the Beijing Games: then-vice president and now-president of China, Xi Jinping.
Национальная гордость и сегодня находится в центре внимания политического лидера, отвечавшего за проведение Игр в Пекине: это был Си Цзиньпин, занимавший тогда пост вице-председателя, а сейчас ставший председателем КНР.
For example, focus area 2 incorporates areas of cooperation that address the impact of HIV/AIDS on schools, teachers and pupils, as well as initiatives to improve nutrition, clean water and sanitation in schools.
Например, в рамках приоритетной области 2 предусмотрены направления сотрудничества в целях уменьшения последствий ВИЧ/СПИДа для школ, преподавателей и учащихся, а также инициативы по улучшению питания, водоснабжения и санитарных условий в школах.
Although the key focus of the guidelines should be on national obligations, the guidelines should also go beyond the national level to include the obligations of States towards the citizens of other countries, which could be called the “extranational obligations”.
Хотя основное внимание в руководящих принципах должно быть сосредоточено на национальных обязательствах, они должны также выходить за национальные рамки и включать обязательства государств по отношению к гражданам других стран, которые могут быть квалифицированы как " наднациональные обязательства ".
The fourth focus area of the Plan (strengthening finance systems) is addressed by subprogramme 4 under the Slum Upgrading Facility and the Experimental Reimbursable Seeding Operations initiatives under way in selected countries.
Четвертая сфера деятельности по Плану (укрепление систем финансирования) рассматривается в подпрограмме 4 в рамках инициатив " Фонд на цели обустройства трущоб " и " Экспериментальные операции по предоставлению возмещаемого начального капитала ", которые реализуются в отдельных странах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024