Перевод "interrelation" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "interrelation"
мн.
interrelations
Словосочетания с "interrelation" (1)
- interrelation of pollutants - взаимодействие загрязняющих веществ
Контексты с "interrelation"
The inverse correlation between EUR/USD spot rate and one-month option volatility shows the interrelation between currency rate and volatility.
Обратная корреляция между курсом EUR/USD на спот-форексе и месячной опционной волатильностью демонстрирует нам взаимосвязь между котировками валюты и ее волатильностью.
Options with respect to the use of an open or fixed interval diary, the length of intervals and the interrelation of these features with other aspects of survey design will be considered.
Будут рассмотрены варианты использования журналов, заполняемых методом учета нефиксированных и фиксированных интервалов времени, варианты продолжительности интервалов и взаимосвязь этих характеристик с другими аспектами плана обследования.
In regard to the separation of powers and limits on discretionary authority, the principle of exclusive jurisdiction should operate in the sense of the constitutional distribution of law-making, interpretation and enforcement among various State organs and their interrelation.
В отношении разделения властей и ограничений дискреционных полномочий было подчеркнуто, что принцип исключительной юрисдикции должен действовать в соответствии с предусматриваемым конституцией распределением функций законотворчества, толкования законов и их исполнения среди различных государственных органов и их взаимосвязи.
As for the scope of application of article 21, paragraph 1, the Vienna Conventions merely make a rather clumsy reference to provisions concerning the substantial permissibility of a reservation, consent to a reservation and the form of a reservation, without explaining the interrelation of those provisions in greater detail.
Для определения сферы применения пункта 1 статьи 21 Венские конвенции ограничиваются, однако, несколько неуклюжей отсылкой к положениям, касающимся материальной допустимости оговорки, согласия с оговоркой и формы оговорки, не объясняя при этом более подробно взаимосвязь этих положений.
The Division is furthermore called upon to expand its activities in the area of home country measures, intellectual property rights (in the context of the transfer of technology), investment policy reviews and related follow-up activities, linkages between TNCs and local firms, technology transfer, South-South cooperation and the interrelation between ODA and FDI.
Кроме того, Отделу предлагается расширять свою деятельность по вопросам мер принимающей страны, прав интеллектуальной собственности (в контексте передачи технологий), обзоров инвестиционной политики и связанных с этим последующих мероприятий, связей между ТНК и местными фирмами, передачи технологии сотрудничеством Юг-Юг и взаимосвязи между ОПР и ПИИ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
С наступающим Новым годом!
Дорогие друзья! Дни в декабре летят быстро, 2025 год всё ближе. Мы в команде PROMT традиционно подводим итоги года и азартно продумывают планы развития новых версий продуктов в новом году. А вы уже по
28.12.2024