Перевод "integral number" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "integral number"
Контексты с "integral number"
For instance, a checklist may be created for environmental goods that are integral to the provision of environmental services in those sectors where the number and extent of requests are significant.
Например, можно было бы подготовить перечень экологических товаров, которые поставляются в рамках предоставления экологических услуг в тех секторах, где число и охват запросов являются значительными.
“In this respect, tunnels and bridges, structures which are an integral part of the road system, should, to the extent possible, have the same number of traffic lanes as there are before and after these structures.
" В этой связи такие конструкции, как туннели и мосты, являющиеся неотъемлемой частью автодорожной системы, должны по возможности иметь такое же число полос движения, как и на дороге перед ними и после них.
For the protection of the rights of particularly vulnerable groups there is an integral social welfare system that ensures that these categories of the population can exercise a number of rights to improve their social status.
Для защиты прав групп лиц, находящихся в особенно уязвимом положении, существует комплексная система социального обеспечения, которая позволяет этим категориям населения осуществлять целый ряд прав для улучшения своего социального положения.
Moreover, in many Member States specialists are an integral part of an infantry battalion or an enabling unit, and thus their relatively higher cost would be reflected in the increased number of higher ranks and/or in the allowances paid to specialists in the data on an infantry battalion or an enabling unit respectively.
Кроме того, во многих государствах-членах «специалисты» входят в состав пехотного батальона или вспомогательного подразделения, в связи с чем более высокие расходы на них будут отражены в данных о большем числе военнослужащих старших званий и/или надбавках специалистам, которые собираются, соответственно, по пехотному батальону или вспомогательному подразделению.
To ensure that each of the elements identified by the General Assembly as being integral to the new system, including independence, transparency, professionalism, adequate resourcing and decentralization, is fully realized, a number of critical decisions will need to be taken by the Assembly during the main part of its sixty-second session so that the foundations for the new system may be put in place by January 2009, the agreed implementation deadline.
Для обеспечения того, чтобы каждый из элементов, определенных Генеральной Ассамблеей в качестве составных элементов новой системы, включая независимость, транспарентность, профессионализм, адекватные ресурсы и децентрализацию, был в полной мере реализован, потребуется, чтобы Ассамблея приняла ряд важнейших решений на основной части ее шестьдесят второй сессии, с тем чтобы основы такой новой системы можно было установить к январю 2009 года, т.е. к согласованному предельному сроку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024