Перевод "insurance proceed" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "insurance proceed"
Контексты с "insurance proceed"
Such property may include, for example, interest or dividends on financial assets, insurance proceeds, new-born animals and fruits or crops.
Такое имущество может включать, например, проценты или дивиденды от финансовых активов, страховые поступления, детенышей животных и плоды или урожай.
It was stated that, in that way, involuntary proceeds (e.g. insurance proceeds) would be covered and the same rules could apply to both proceeds and fruits.
Было указано, что в таком случае будут охватываться " недобровольные " поступления (например, страховые поступления) и что можно будет применять одни и те же правила и к поступлениям, и к доходам.
Such assets, which are referred to in some legal systems as “civil” or “natural proceeds”, include, for example, interest or dividends on financial assets serving as security, insurance proceeds, newborn animals and fruits of crops.
Такие активы, которые в некоторых правовых системах называются " гражданскими " или " естественными поступлениями ", включают, например, проценты или дивиденды от финансовых активов, служащих обеспечением, страховые поступления, детенышей животных и плоды урожая.
[For example, proceeds include what is received as a result of sale, or other disposition or collection, lease, licence, proceeds of proceeds, civil and natural fruits, dividends, distributions, insurance proceeds and claims arising from defects, damage or loss.
[Например, к ним относятся поступления, полученные в результате продажи или другого отчуждения или взыскания, аренды, лицензии, поступления от поступлений, гражданские и естественные плоды, дивиденды, распределяемые доли, страховые поступления, а также требования из дефекта, повреждения или утраты.
For example, proceeds include what is received as a result of sale or other disposition, collection, lease or licence of an encumbered asset, proceeds of proceeds, civil and natural fruits, dividends, distributions, insurance proceeds and claims arising from defects, damage or loss;
Например, поступления включают то, что получено в результате продажи или иной реализации, инкассирования, аренды, по лицензии, поступления от поступлений, гражданские и естественные плоды, дивиденды, распределяемые средства, страховые поступления и поступления по требованиям, возникшим в связи с дефектом, повреждением или потерей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024