Перевод "indicated mach number" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "indicated mach number"
Контексты с "indicated mach number"
Further research indicated that a number of legislation implementing the Convention included limits, following the model proposed in the UNCITRAL Model Law on Arbitration under its article 8.
Дальнейшее изучение вопроса показало, что в ряде законодательных актов, вводящих в действие Конвенцию, ограничение срока предусматривается в соответствии с моделью, предложенной в статье 8 Типового закона ЮНСИТРАЛ об арбитраже.
It was indicated that a number of definitions of corporate groups existed in different areas such as tax, accounting and stock exchange regulations.
Было указано, что в таких различных областях, как налоговые правила, правила бухгалтерской отчетности и функционирования бирж, существует целый ряд определений корпоративных групп.
For example, the indicator of achievement for improved availability of budget documents should have indicated the estimated number of budgetary documents that would be submitted in conformity with financial regulation 3.5 and regulation 5.7 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and Methods of Evaluation.
Например, показатель улучшения в плане готовности бюджетных документов должен заключаться в предполагаемом числе бюджетных документов, которые будут составлены в соответствии с финансовым положением 3.5 и положением 5.7 Положений и правил, регулирующих планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль исполнения и методы оценки.
The budget estimates for 2002-2003 indicated an increase in the number of programmes relating to the environment and energy — proof that the Secretariat was discharging its mandate under General Conference resolutions GC.8/Res.2 and GC.8/Res.3.
Бюджетная смета на 2002-2003 годы свидетельствует об увеличении числа программ, относящихся к охране окружающей среды и энергетике, что подтверждает выполнение Секретариатом своего мандата в соответствии с резолюциями GC.8/Res.2 и GC.8/Res.3 Генеральной конференции.
At the same time, the Committee has taken note of the “reporting fatigue” indicated on several occasions by a number of Member States and will discuss, in cooperation with other relevant subsidiary bodies of the Security Council, how this issue can be addressed, including by seeking ways to provide advice to States on content of reports.
В то же время Комитет принял к сведению «усталость от представления докладов», о которой несколько раз говорили некоторые государства-члены, и — совместно с другими соответствующими вспомогательными органами Совета Безопасности — обсудит вопрос о том, как можно решить этот вопрос, в том числе путем представления рекомендаций государствам относительно содержания их докладов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
С наступающим Новым годом!
Дорогие друзья! Дни в декабре летят быстро, 2025 год всё ближе. Мы в команде PROMT традиционно подводим итоги года и азартно продумывают планы развития новых версий продуктов в новом году. А вы уже по
28.12.2024