Перевод "incorporeal hereditament" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "incorporeal hereditament"
incorporeal hereditament
существительное
мн.
incorporeal hereditaments
Контексты с "incorporeal hereditament"
“Assets or property” shall mean assets of every kind, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, tangible or intangible, and legal documents or instruments evidencing title to or interest in such assets;
" активы или имущество " означает любые активы, будь то материальные или нематериальные, движимые или недвижимые, выраженные в вещах или в правах, а также юридические документы или факты, подтверждающие право на такие активы или интерес в них;
“Intangible asset” means all forms of movable assets other than tangible assets and includes incorporeal rights, receivables and rights to the performance of obligations other than receivables;
" Нематериальные активы " означают все виды движимых активов, иных, нежели материальные активы, и включают нематериальные права, дебиторскую задолженность и права на исполнение иных обязательств, нежели дебиторская задолженность;
“[Assets or] property” shall mean assets of every kind, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, tangible or intangible, and legal documents or instruments evidencing title to or interest in such assets [or purporting to demonstrate or relating to ownership or other rights pertaining to such assets];
" [активы или] имущество " означает любые активы, будь то материальные или нематериальные, движимые или недвижимые, выраженные в вещах или в правах, а также юридические документы или акты, подтверждающие право собственности на такие активы или интерес в них [или предназначенные для подтверждения таких прав собственности или других прав применительно к таким активам или касающиеся таких прав];
The relevant licensing systems are governed by the Swiss war materiel and commodities control legislation (with respect to import, export, transit, trade and manufacture), as well as in the Liechtenstein Ordinance on the Procurement of War Materiel with respect to the procurement, foreign trade, and transfer of incorporeal rights and know-how.
Соответствующие системы лицензирования регулируются швейцарским законодательством о контроле за военным имуществом и материальными средствами (в отношении импорта, экспорта, транзитных перевозок, торговли и производства), а также принятым в Лихтенштейне Постановлением о приобретении военных материальных средств — в отношении приобретения таких средств, внешней торговли и передачи нематериальных прав и «ноу-хау».
“Property” shall mean assets of any kind, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, tangible or intangible, and any document or legal instrument demonstrating, purporting to demonstrate or relating to ownership or other rights pertaining to such assets;
" имущество " означает любые активы, будь то материальные или нематериальные, движимые или недвижимые, выраженные в вещах или в правах, а также любой юридический документ или акт, подтверждающие право собственности на такие активы или другие права в них, предназначенные для подтверждения таких прав или касающиеся таких прав;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024