Перевод "hydrodynamic lift force" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "hydrodynamic lift force"
hydrodynamic lift force
существительное
мн.
hydrodynamic lift forces
Контексты с "hydrodynamic lift force"
Other leaders were quoted as saying that Hamas would “lift the siege by force.”
Согласно цитированным заявлениям остальных представителей руководства ХАМАСа, организация готовилась «снять осаду силой».
There is no doubt that concerted Arab efforts are needed to end the dispute between Fatah and Hamas and, likewise, concerted Arab and international efforts to end the continuing Israeli aggression against the Palestinian territories, lift the blockade on Gaza and force Israel into serious negotiations on final status issues.
Несомненно, необходимы согласованные усилия арабских стран для окончания спора между Фатхом и Хамасом, равно как и согласованные арабские и международные усилия для окончания непрекращающейся израильской агрессии против палестинских территорий, снятия блокады с сектора Газа и принуждения Израиля к серьезным переговорам об окончательном статусе.
Despite pressure from various political, civil society and business groups to relieve or even lift the economic sanctions imposed by legislation in force in the United States of America, many of the economic, commercial, financial and social-related coercive measures that were imposed on Cuba some four decades ago are still being implemented.
Несмотря на настоятельные призывы различных политических объединений, гражданского общества и деловых кругов к смягчению или даже отмене экономических санкций, введенных на основании действующего в Соединенных Штатах Америки законодательства, многие из принятых против Кубы примерно четыре десятилетия тому назад экономических, торговых, финансовых и социальных принудительных мер остаются в силе.
Economic growth has continued to lift employment and has led to a shortage of labour and skills as unemployment has dropped to 3.6 per cent of the labour force in the December 2005 quarter.
Экономический рост продолжал обеспечивать повышение занятости и привел к нехватке рабочей силы и квалифицированных специалистов, поскольку уровень безработицы в декабре 2005 года сократился до 3,6 %.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024