Перевод "high picture quality" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "high picture quality"
Контексты с "high picture quality"
HDMI splitters can cause a degradation n signal, HDCP errors, or other issues that might affect your picture, sound quality, and general use of the OneGuide features in Xbox One.
Разветвители HDMI могут приводить к затуханию сигнала, ошибки HDCP, а также другие проблемам, которые влияют на качество изображения, звука, а также возможность использования функций OneGuide на консоли Xbox One.
The major highlight in operational changes is that IRIMO expanded the receiving station with high resolution picture transmission (HRPT) and meteorological data distribution units in 1998.
В 1998 году IRIMO расширила оперативные возможности приемной станции, добавив блок передачи изображений высокого разрешения (HRPT) и блок распространения метеоданных.
Although the pullback may continue for a while, Thursday’s rally following the UK elections confirmed a forthcoming higher high and kept the short-term picture positive.
Хотя откат может продолжиться, движение в четверг после выборов в Великобритании подтвердило предстоящий более высокий максимум и положительную краткосрочную картину.
However, the picture is still excellent, and the quality of the images in 720p is nearly indistinguishable from higher resolution HDTV sets on a screen smaller than 37 inches.
На мониторах с диагональю менее 37 дюймов качество изображения в формате 720p по-прежнему высоко и почти не отличается от изображения в более высоком разрешении HD.
Ms. Zou Xiaoqiao said that, since over 80 per cent of the population lived in rural areas, where poverty was very high, she would appreciate a clearer picture of the situation of rural women, for instance, what percentage of rural women were poor and what percentage were engaged in agriculture or animal husbandry.
Г-жа Цзоу Сяоцяо говорит, что, поскольку более 80 процентов населения Буркина-Фасо проживают в сельских районах, где очень высок уровень бедности, ей хотелось бы получить более ясное представление о положении сельских женщин, например о том, каков процент неимущих женщин и каков процент женщин, занимающихся сельским хозяйством или животноводством.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024