Перевод "heavy oil" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "heavy oil"
heavy oil
существительное
мн.
heavy oils
другие переводы 1
свернуть
Словосочетания с "heavy oil" (5)
- extra heavy oil - сверхтяжелая нефть
- heavy oil cracking - крекинг тяжелых фракций
- heavy oil distillate - тяжелый нефтяной дистиллят
- heavy oil field development - разработка месторождений тяжелой нефти
- ultra heavy oil - сверхтяжелая нефть
Контексты с "heavy oil"
It also reported continuing emissions from diesel power plants, sludge from using heavy fuel oil for power generation, and deforestation caused by the use of fuelwood as major environmental problems associated with energy consumption.
Она также сообщила о продолжающемся выбросе газов дизельными электростанциями, сохранении осадков, образующихся в результате использования тяжелого дизельного топлива для производства электроэнергии, и обезлесении из-за спроса на древесное топливо как о главных экологических проблемах, связанных с потреблением энергии.
This figure is also significantly less than the average monthly price for light, medium and heavy oil, using the weekly figures reported by Platts Oilgram which in September and October 1990, were USD 29.05 and USD 30.57 respectively.
Эта цифра также значительно меньше, чем среднемесячные цены на легкую, среднюю и тяжелую нефть, указанные в еженедельных изданиях " Платтс Ойлграмм ", которые в сентябре-октябре 1990 года составляли соответственно 29,05 и 30,57 долл. США.
The limit values for the higher displacement sub-categories in Category are less stringent to allow for the fact that these engines may be developed solely for marine application and, therefore, do not benefit from technology transfer and systems availability; these engines may also be developed to operate on heavy fuel oil.
Предельные величины для подкатегории с максимальным рабочим объемом двигателей этой категории менее жестки ввиду того, что эти двигатели могут разрабатываться исключительно для морского судоходства и поэтому на них не распространяются возможности передачи технологий и использования других систем; в силу своей конструкции такие двигатели также могут работать на тяжелом дизельном топливе.
HELCOM notes that the accident involving the Baltic Carrier in March 2001, resulting in the discharge of 2,700 tonnes of heavy fuel oil to the Baltic Sea, highlighted the increased risk associated with dense traffic in the Baltic Sea, which was expected to increase by 40 per cent in the future.
ХЕЛКОМ отмечает, что авария с судном «Болтик карриер» в марте 2001 года, в результате которой в Балтийское море разлилось 2700 тонн тяжелого дизельного топлива, отражает возросшую опасность, связанную с интенсивностью движения судов в Балтийском море, которая, согласно ожиданиям, возрастет в будущем на 40 процентов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024