Перевод "hear evidence" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "hear evidence"
hear evidence
глагол
Контексты с "hear evidence"
On 6, 12, 18, 20, and 25 January 1999, he refused to hear evidence from other defence witnesses on the ground that the evidence was “irrelevant and immaterial”, whereas the author believes that it was of crucial importance to the defence of alibi.
6, 12, 18, 20 и 25 января 1999 года суд отказался заслушивать показания других свидетелей защиты на том основании, что их показания " не имеют отношения к делу и не существенны ", хотя автор считает, что они имели ключевое значение для подтверждения его алиби.
In accordance with article 76, paragraphs 2 and 3, and rules 63, sub-rule 1, and 143, at any hearing to consider an order of forfeiture, Chamber shall hear evidence as to the identification and location of specific proceeds, property or assets which have been derived directly or indirectly from the crime.
В соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 76 и подправилом 1 правила 63 и правилом 143 на слушании, посвященном рассмотрению вопроса о распоряжении о конфискации, Палата может заслушать показания, касающиеся выявления и нахождения конкретных доходов, имущества или активов, полученных прямо или косвенно в результате преступления.
In accordance with article 76, paragraphs 2 and 3 and rules 6.1 (e) and 6.21, at any hearing to consider an order of forfeiture, a Chamber shall hear evidence as to the identification and location of specific proceeds, property or assets which have been derived directly or indirectly from the crime.
В соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 76 и правилами 6.1 (e) и 6.21 на слушании, посвященном рассмотрению вопроса о постановлении о конфискации, Палата может заслушать показания, касающиеся выявления и нахождения конкретных доходов, имущества или активов, полученных прямо или косвенно в результате преступления.
In accordance with article 76, paragraphs 2 and 3 and rules 63, sub-rule 1, and 143, at any hearing to consider an order of forfeiture, a Chamber shall hear evidence as to the identification and location of specific proceeds, property or assets which have been derived directly or indirectly from the crime.
В соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 76 и подправилом 1 правила 63 и правилом 143 на слушании, посвященном рассмотрению вопроса о распоряжении о конфискации, Палата может заслушать показания, касающиеся выявления и нахождения конкретных доходов, имущества или активов, полученных прямо или косвенно в результате преступления.
In accordance with article 76, paragraphs 2 and 3 and rules 6.1 (e) and 6.21, at any hearing to consider an order of forfeiture, a Chamber of the Court shall hear evidence as to the identification and location of specific proceeds, property or assets which have been derived directly or indirectly from the crime.
В соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 76 и правилами 6.1 (e) и 6.21 на слушании, посвященном рассмотрению вопроса о постановлении о конфискации, Палата Суда может заслушать показания, касающиеся выявления и нахождения конкретных доходов, имущества или активов, полученных прямо или косвенно в результате преступления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024