Перевод "given that" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "given that"
given that
союз
Контексты с "given that"
A, paragraph 7, the word “proportion” should be replaced by either “representation” or “presence”, given that in the United States the word “proportion” could be interpreted as being synonymous with the term “quota”, which was not the idea the Committee wished to convey.
Г-н БОЙД говорит, что в пункте 7 раздела I-1. A слово " пропорция " следует заменить термином " представительство " или " присутствие ", учитывая, что в Соединенных Штатах Америки понятие " пропорция " может быть истолковано как эквивалентное термину " квота ", что не отвечает замыслу Комитета.
The Ministry of Environment and Natural Resources considers that it would be useful to include a box asking whether there exists a definition of “waste”, given that the definition of hazardous waste, in many cases, is based on or refers to that for waste.
Министерство окружающей среды и природных ресурсов считает, что было бы полезным включить раздел, содержащий вопрос о том, существует ли определение " отходов ", учитывая, что определение опасных отходов во многих случаях основано на определении отходов или соотносится с ним.
Mr. EL JAMRI proposed that, in the third sentence, the word “better” should be inserted after the word “contribute”, given that the Committee believed that migrant workers and members of their families already contributed to the socio-economic welfare of their country of employment.
Г-н ЭЛЬ-ДЖАМРИ предлагает в третьем предложении включить слова " более весомый " после слова " вклад ", учитывая, что, по мнению Комитета, трудящиеся-мигранты и члены их семей уже внесли вклад в социально-экономическое благополучие страны, в которой они работают.
In this connection, could St. Vincent and the Grenadines explain the extent of the terms'relevant offence', especially as regards the reference in paragraph (b) of the definition of the term in section 2 to'any offence listed in Schedule 2 to this Act', given that Schedule 2 lists a number of Acts relating to commercial subjects rather than offences.
В этой связи могли бы Сент-Винсент и Гренадины пояснить охват термина «соответствующее преступление», особенно в связи со ссылкой на пункт (b) определения этого термина в статье 2, в которой говорится о «любом преступлении, перечисленном в приложении 2 к настоящему Закону», учитывая, что в приложении 2 перечисляется целый ряд деяний, относящихся к коммерческим субъектам, а не к преступлениям.
120 (12 Rabi II 1425 AH) was promulgated in the conviction that women have an active role to play in society, given that they form 49.5 % of the country's population.
Было введено в действие Постановление Кабинета министров № 120 (от 12 раби-II 1425 года хиджры), утверждающее активную роль женщин в обществе, учитывая, что они составляют 49,5 процента населения страны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024