Перевод "geostationary transfer orbit" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "geostationary transfer orbit"

geostationary transfer orbit существительное
мн. geostationary transfer orbits

Контексты с "geostationary transfer orbit"

Beal Aerospace Technologies was developing a new, three-stage, all-liquid-propellant launch vehicle designated BA-2 and capable of inserting up to 5.8 tons into geostationary transfer orbit (GTO) or up to 17 tons into LEO. Компания " Биал аэроспейс текнолоджис " работала над созданием новой трехступенчатой жидкостной ракеты-носителя ВА-2, способной выводить на геостационарную переходную орбиту (ГПО) полезный груз до 5,8 тонн, а на НОО- до 17 тонн.
Turning to the achievements of India's space programme in the past year, he said that in April 2003 a multi-purpose satellite built by the Indian Space Research Organization (ISRO), INSAT-3A, had been launched into a geostationary transfer orbit, and had since been operationalized for television broadcasting, telecommunications, search and rescue and meteorological services. По вопросу о том, что было сделано в рамках космической программы Индии за прошедший год, он говорит, что в апреле 2003 года Индийской организацией космических исследований (ИСРО) был выведен на геостационарную переходную орбиту многоцелевой спутник ИНСАТ-3А, который в настоящее время используется для телевизионного вещания, телекоммуникаций, научных исследований и служб спасения и метеорологии.
Turning to the activities of the Indian space programme in 2001, he said that a geosynchronous satellite launch vehicle had been successfully launched in April 2001, placing an experimental satellite into geosynchronous transfer orbit; that flight was an important step in achieving the capability for launching geostationary satellites. Переходя к мероприятиям, предусмотренным индийской космической программой в 2001 году, оратор говорит, что в апреле 2001 года состоялся успешный запуск геосинхронной ракеты-носителя, доставившей экспериментальный спутник на геосинхронную переходную орбиту; этот полет является важным шагом в обеспечении возможностей запуска геостационарных спутников.
National satellite operators, whether public or private, communicate the following minimum information to CNES as soon as possible after launch: the satellite identifier, launch date and site, general function of the space object, transfer orbit on separation (apogee, perigee, inclination and nodal period) and final mission orbit, possibly with the orbital position longitude for geostationary satellites. При запуске спутника национальные запускающие организации, будь то государственные или частные, представляют КНЕС в кратчайшие сроки после запуска следующую минимальную информацию: идентификатор объекта, дату и место запуска, общие функции космического объекта, переходную орбиту после разделения (апогей, перигей, наклонение и период обращения) и параметры конечной орбиты, по возможности с указанием долготы позиции на орбите для геостационарных спутников.
Following the transfer in orbit of ownership of the space object to New Skies Satellites, the Netherlands is of the opinion that it bears international responsibility for its operation in accordance with article VI and has jurisdiction and control over it in accordance with article VIII of the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies. Нидерланды считают, что после передачи на орбите права собственности на этот объект компании " Нью-скайз сателайтс " они несут международную ответственность за его функционирование в соответствии со статьей VI и осуществляют юрисдикцию и контроль над этим объектом в соответствии со статьей VIII Договора о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные тела.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One