Перевод "frequency rate" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "frequency rate"
Словосочетания с "frequency rate" (1)
- lost time injury frequency rate - частота несчастных случаев на производстве с потерей трудоспособности
Контексты с "frequency rate"
Frequency rate of occupational injuries, 1991-1999
Коэффициент травматизма на производстве, 1991-1999 годы
Mr. Latheef (Maldives): The frequency and magnitude of natural disasters occurring all over the world are increasing at an alarming rate.
Г-н Латиф (Мальдивы) (говорит по-английски): Периодичность и масштабы происходящих во всем мире стихийных бедствий растут угрожающими темпами.
In their study, “Sexual Frequency Predicts Greater Well-Being, But More is Not Always Better,” Amy Muise, Ulrich Schimmack, and Emily Impett revealed that there is, in fact, a precise rate of sex that, for the average couple, optimally benefits the partners’ wellbeing: once per week.
В исследовании под названием «Частота секса определяет рост благополучия, но больше не всегда значит лучше» Эми Мьюз, Ульрих Шиммак и Эмили Импетт показали, что на самом деле существует совершенно точный ритм секса, который (для усреднённой пары) оптимально способствует благополучию партнёров – один раз в неделю.
The Committee notes with concern that, in spite of the measures undertaken by the State party to reduce the frequency of occupational accidents both on land and at sea, particularly accidents involving seamen employed on fishing vessels, there is still a relatively high rate of accidents.
Комитет с обеспокоенностью отмечает, что, несмотря на принятые государством-участником меры по сокращению частотности случаев производственного травматизма на суше и на море, в частности несчастных случаев с моряками рыболовецких судов, распространенность таких несчастных случаев по-прежнему остается высокой.
Monitoring and assessment of land degradation attributed to drought and climate change are intended to be based on indicators such as increasing frequency of forest/bush fire, spreading areas of withered plants owing to drought, disappearance of water wells and natural springs, declining livestock population, increased rate of harvest failure, and increased areas of abandoned land.
Мониторинг и оценка степени деградации почв в результате засухи и изменения климата, как предполагается, будут основываться на таких показателях, как повышение частоты лесных/кустарниковых пожаров, расширение границ районов, в которых в результате засухи высохла растительность, истощение колодцев и родников, сокращение поголовья скота, рост числа случаев неурожая и расширение площади районов брошеных земель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024