Перевод "federal fisheries agency" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "federal fisheries agency"

federal fisheries agency существительное
мн. federal fisheries agencies

Контексты с "federal fisheries agency"

Mr. McIvor (New Zealand), speaking with regard to the situation in Tokelau, for which New Zealand was the administering Power, noted that Tokelau had become a full member of the Pacific Islands Forum Fisheries Agency and in November 2001, the Tokelau Employment Commission had become operational and good progress had been made in developing new programmes of work for Tokelau in accordance with General Assembly resolution 55/147. Г-н Макайвор (Новая Зеландия), выступая по поводу ситуации в Токелау, управляющей державой которой является Новая Зеландия, отмечает, что Токелау стала полноправным членом Рыболовного агентства Южнотихоокеанского форума, а в ноябре 2001 года начала действовать Комиссия по обеспечению занятости Токелау, кроме того, достигнут существенный прогресс в разработке новых программ работы для Токелау в соответствии с резолюцией 55/147 Генеральной Ассамблеи.
The federal Parliament has the power to collect taxes, establish monetary policy and control international and interprovincial trade; it is responsible for defence and relations with other countries; it is also responsible for shipping and navigation, fisheries, bankruptcies, Indians and Indian reserves, citizenship and naturalization, criminal law, patents and copyright, mail service and employment insurance. Федеральный парламент уполномочен собирать налоги, устанавливать монетарную политику и контролировать международную и межпровинциальную торговлю; он отвечает за оборону и отношения с другими странами; в сферу его компетенции входят также судоходство и судовождение, рыбные промыслы, банкротство, дела индейцев и индейские резервации, вопросы гражданства и натурализации, уголовное право, патенты и авторские права, почтовая служба и страхование занятости.
While Microsoft products will continue to be widely used throughout HHS, analysts estimate that the low unit cost of Novell's Linux products will be attractive to thousands of scientific users from the National Institutes of Health (NIH)- the primary federal agency conducting medical research in the United States- and other HHS agencies such as the Centers for Disease Control and Prevention. Хотя продукты " Майкрософт " будут по-прежнему широко использоваться в МЗСС, по оценкам аналитиков, низкая удельная стоимость продуктов " Новелл " на базе Linux сделает их привлекательными для тысяч ученых-пользователей из национальных институтов здравоохранения (НИЗ)- первичных федеральных учреждений, проводящих медицинские исследования в Соединенных Штатах,- и для других агентств МЗСС, таких, как центры по искоренению и предотвращению болезней.
The federal agency for youth issues had the task of creating employment opportunities and healthy living conditions for young people and encouraging them to share the ideals of peace and mutual understanding. Федеральному агентству по делам молодежи поручено выполнение задачи по созданию для молодежи возможностей в области занятости и условий жизни, отвечающих санитарным требованиям, и ознакомлению их с идеалами мира и взаимопонимания.
The State party recalls that it has complied with the Committee's request not to expel the complainant pending a final decision on his complaint, despite the final rejection of his first asylum application, the rejection by the Federal Agency to reopen asylum proceedings and the dismissal by the Frankfurt Administrative Court of his request for interim relief. Государство-участник напоминает о том, что оно выполняет просьбу Комитета не высылать заявителя до принятия окончательного решения по его жалобе несмотря на окончательное отклонение его первого ходатайства об убежище, на отказ Федерального агентства повторно рассмотреть ходатайство об убежище и на отклонение Административным судом Франкфурта просьбы заявителя об отсрочке.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One