Перевод "featured business" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "featured business"
featured business
существительное
Контексты с "featured business"
The event featured a keynote address by Al Gore, and participants included state treasurers, leading institutional investors, and financial services firms and met with leading scientists, investors, and business leaders to discuss the challenges and opportunities in addressing climate change and the need to transition to a low-carbon economy.
С основным заявлением на этом мероприятии выступил Ал Гор, а число участников включало в себя министров финансов, представителей ведущих учреждений-инвесторов и фирм, предоставляющих финансовые услуги, которые встречались с ведущими учеными, инвесторами и лидерами делового мира с целью обсуждения проблем и возможностей в деле противодействия изменению климата и необходимости перехода к низкоуглеродной экономике.
The Stockholm and Mexico Forums featured joint meetings with other UN/CEFACT Working Groups involved in Cross Border Trade Processes (TBG1, 3, 5, 8, 14, 15 and 18) and all are working towards full alignment of their BUY-SHIP-PAY deliverables to include common CCL structures and aligned business information models.
В ходе форумов в Стокгольме и Мехико были проведены совместные совещания с другими рабочими группами СЕФАКТ ООН, занимающимися процессами трансграничных торговых операций (ГТД1, 3, 5, 8, 14, 15 и 18), и все они проводят работу в целях полного унифицирования разработанных ими моделей " ПОКУПКА-ОТГРУЗКА-ОПЛАТА ", которые должны включать в себя общие структурные элементы БКК и унифицированные модели бизнес-информации.
The conference and its preparatory process featured innovative approaches to reach consensus, which consisted of an open intergovernmental dialogue, strengthened collaboration among the United Nations, the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization (WTO), an effective civil society and business sector involvement, and close inter-secretariat cooperation among the major institutional stakeholders.
На Конференции и в ходе подготовки к ней были выработаны новые подходы к достижению консенсуса, включая открытый межправительственный диалог, укрепление сотрудничества между Организацией Объединенных Наций, бреттон-вудскими учреждениями и Всемирной торговой организацией (ВТО), активное участие гражданского общества и деловых кругов, а также тесное межсекретариатское сотрудничество между основными институциональными заинтересованными сторонами.
It's generally considered "not good for business" to have the company name (or stock ticker) featured in one the president's menacing tweets.
Считается, что это «не очень хорошо для бизнеса», если название компании появляется в одном из критических твитов президента.
This tutorial provides instructions for using Outlook for Android and Skype for Business for Android, but use of Android devices is not explicitly featured in the tutorial.
В этом учебнике приведены инструкции по работе с приложениями Outlook и Skype для бизнеса на устройствах с операционной системой Android, однако использование устройств с Android в нем явным образом не рассматривается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024