Перевод "exceptional item" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "exceptional item"
Контексты с "exceptional item"
His delegation considered that the General Assembly should establish a working group to examine the exceptional international situation of the Republic of China on Taiwan, and it therefore supported the inclusion of item 183 in the agenda of the fifty-fifth session.
Делегация его страны считает, что Генеральная Ассамблея должна создать рабочую группу для рассмотрения исключительного международного положения Китайской Республики на Тайване, и поэтому поддерживает включение пункта 183 в повестку дня пятьдесят пятой сессии.
Mr. Ochoa (Mexico) said that the previous year's procedure had been an exceptional case, and that he agreed with those who had called for more time to be allotted to consideration of the item.
Г-н Очоа (Мексика) говорит, что процедура, применявшаяся в прошлом году, представляет собой исключительный случай, и поддерживает тех, кто призывает выделять больше времени на рассмотрение данного пункта.
The exceptional number of delegations that will take part in today's debate — in particular States of the region, whose role is essential — shows the broad interest aroused by this item.
Исключительно большое число делегаций, которые примут участие в сегодняшних прениях — в частности, государства региона, играющие чрезвычайно важную роль в урегулировании данной ситуации, — свидетельствует о широком интересе к этому вопросу.
Need to examine the exceptional international situation pertaining to the Republic of China on Taiwan, to ensure that the fundamental right of its twenty-three million people to participate in the work and activities of the United Nations is fully respected [item proposed by Belize, Burkina Faso, Chad, Dominica, El Salvador, the Gambia, Nicaragua, Palau, Senegal and Tuvalu].
Необходимость изучить уникальную международную ситуацию в отношении Китайской Республики на Тайване в целях обеспечения полного уважения основополагающего права ее 23-миллионного населения на участие в работе и деятельности Организации Объединенных Наций [пункт, предложенный Белизом, Буркина-Фасо, Гамбией, Доминикой, Никарагуа, Палау, Сальвадором, Сенегалом, Тувалу и Чадом].
On an exceptional basis, requests an independent evaluation of UNCTAD's programme of assistance to the Palestinian people by an external evaluator, and recommends that the results of the evaluation be considered by the Trade and Development Board at its fifty-eighth session, under its agenda item on UNCTAD's assistance to the Palestinian people.
на исключительной основе просит обеспечить подготовку внешним экспертом независимой оценки программы ЮНКТАД по оказанию помощи палестинскому народу и рекомендует, чтобы результаты оценки были рассмотрены Советом по торговле и развитию на его пятьдесят восьмой сессии в рамках пункта повестки дня, посвященного помощи ЮНКТАД палестинскому народу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024