Перевод "equally importantly" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "equally importantly"
equally importantly
наречие
Контексты с "equally importantly"
This list could be examined for further biennialization, triennialization and, equally importantly, for clustering, so as to consolidate and enhance the debates on similar items.
Этот перечень может быть рассмотрен на предмет дальнейшего перевода на двухгодичную или трехгодичную основу и, что не менее важно, группирования таких пунктов, с тем чтобы свести воедино и активизировать прения по схожим пунктам.
Secondly and equally importantly, we need now to be relieved from the shackles and burdens placed upon Iraq during the previous regime in order to contain it.
Во-вторых, что не менее важно, сейчас нам необходимо освободиться от оков и ограничений, введенных в отношении Ирака в период правления предыдущего режима, в целях пресечения его деятельности.
These comparisons have started to yield some significant results by generating new avenues for investigation and, equally importantly, allowing the Commission to close down other investigative tracks.
Эти сопоставления начали приносить некоторые важные результаты, что открывает новые направления для расследования и, что не менее важно, позволяет Комиссии исключить другие следственные версии.
Thirdly and equally importantly, this is probably the only window that we have in the course of the month to reflect on how we can improve the work of the Council.
В-третьих, что не менее важно, это, пожалуй, единственная наша возможность в течение месяца размышлять над тем, как мы можем улучшить работу Совета.
In the second key area of doctrine, the expansion of peacekeeping mandates has made it more important than ever to clearly define and articulate what peacekeeping can do, and, equally importantly, what it cannot do.
Во второй основной области, связанной с доктриной, в условиях расширения мандатов миротворческих операций становится как никогда важно четко определить и сформулировать задачи, которые могут выполнить миротворческие миссии, и, что не менее важно, задачи, которые они выполнить не могут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
С наступающим Новым годом!
Дорогие друзья! Дни в декабре летят быстро, 2025 год всё ближе. Мы в команде PROMT традиционно подводим итоги года и азартно продумывают планы развития новых версий продуктов в новом году. А вы уже по
28.12.2024