Перевод "early hold" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "early hold"
Контексты с "early hold"
The secretariat expects to make the course available online for 50 experts in early 2005 and to hold a final seminar and examination after the completion of the online course, as described in paragraph 32.
Секретариат планирует провести данный курс в онлайновом режиме для 50 экспертов в начале 2005 года и организовать заключительный семинар и экзамены после завершения онлайнового курса, как это предусмотрено в пункте 32.
A conference on home-based work had been held in New Delhi in early 2007 and there were plans to hold a seminar in Islamabad in July 2007.
В начале 2007 года в Дели была проведена конференция по проблемам надомного труда, и в июле 2007 года по этой теме планируется провести семинар в Исламабаде.
In this connection, the Government of Paraguay emphasizes the importance of the assistance received from the five experts who visited the country in early December 2004 to conduct a high-level workshop and hold talks with national authorities of the three branches of State, and to advise the Working Group responsible for drafting a law against terrorism.
В этой связи правительство Парагвая хотело бы отметить важное значение сотрудничества с пятью экспертами, которые в начале декабря 2004 года находились в стране для проведения семинара высокого уровня и обсуждений с национальными органами, представляющими три ветви государственной власти, а также для консультирования Рабочей группы, которая разработала законопроект о борьбе с терроризмом.
When my parents bought my sister and I our first Nintendo, whatever inherent addictive quality this early interactive electronic entertainment possessed quickly took hold of me.
Когда родители купили, мне и сестре, нашу первую Nintendo, то те самые качества, которые были присущи ранним интерактивным видео играм, быстро и накрепко овладели мной.
Mr. Santiago (Brazil) (spoke in Spanish): I understand that we are referring to the request made by the representative of Mexico that we suspend the meeting now and resume it, perhaps early next week, to determine whether we can find a further opportunity to hold the third substantive session of this cycle in 2002.
Г-н Сантьяго (Бразилия) (говорит по-испански): Насколько я понимаю, речь идет о пожелании, высказанном представителем Мексики, о том, чтобы прервать сейчас заседание и возобновить его, возможно, в начале следующей недели для определения того, сможем ли мы найти возможность провести третью основную сессию нынешнего цикла в 2002 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024