Перевод "devote attention" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "devote attention"
devote attention
глагол
Контексты с "devote attention"
UNAMI has continued to devote attention to the issue of disputed internal boundaries as an important nexus of a broader set of issues relating to elections, the Constitution, human rights, reconstruction and development.
МООНСИ продолжала уделять внимание вопросу оспариваемых внутренних границ как важному связующему звену, выводящему на более широкий комплекс вопросов, касающихся проведения выборов, Конституции, прав человека, реконструкции и развития.
In a broader perspective, it is necessary to foster international cooperation to that end, bearing in mind the need to devote attention to gender approaches, women and children often being the actual victims of small arms and light weapons.
В более общем плане необходимо поощрять международное сотрудничество в этих целях, не забывая о необходимости уделять внимание гендерным подходам, поскольку женщины и дети часто являются непосредственными жертвами стрелкового оружия и легких вооружений.
The independent expert will devote attention to the specific situations of minority women and girls and share her information and experience with other mandate-holders and bodies, including the Committee on the Elimination of Racial Discrimination and the Committee on the Elimination of Discrimination Against Women.
Независимый эксперт будет уделять внимание особому положению женщин и девочек из числа меньшинств и делиться имеющейся у нее информацией и опытом с обладателями других мандатов и органами, включая Комитет по ликвидации расовой дискриминации и Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин.
The Council could invite its functional commissions to devote attention to the impact of globalization on development objectives in their respective areas of competence, and to carry out an in-depth analysis of the mechanisms through which globalization, trade liberalization and technological change affect social development, the advancement of women, sustainable development and other goals monitored by each commission, particularly in developing countries;
Совет мог бы предложить своим функциональным комиссиям уделить внимание воздействию глобализации на задачи в области развития в их соответствующих сферах компетенции и провести углубленный анализ механизмов, через которые глобализация, либерализация торговли и технологические изменения влияют на социальное развитие, улучшение положения женщин, устойчивое развитие и другие задачи, входящие в компетенцию каждой комиссии, в частности в развивающихся странах;
Building upon the national action reported by the responding States, the Conference may wish to devote attention to further discussing the complementarity between articles 6 and 7 of the Protocol and the need recognized in the latter provision to establish a legal status for victims of trafficking in persons, who often find themselves in destination or transit States without proper identification or travel documents or the underlying legal right to be in that territory.
Опираясь на сообщения ответивших государств о национальных действиях, Конференция, возможно, пожелает уделить внимание рассмотрению вопроса о взаимодополняемости статей 6 и 7 Протокола и признаваемой в упомянутом положении необходимости устанавливать правовой статус жертв торговли людьми, которые часто оказываются в государствах назначения или транзита без надлежащих удостоверений личности или документов на въезд/выезд или юридического права находиться на этой территории.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024