Перевод "delivery route" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "delivery route"
Контексты с "delivery route"
Like the Transport service, the Front End Transport service loads routing tables based on information from Active Directory, and uses delivery groups to determine how to route messages.
Как и служба транспорта, внешняя служба транспорта загружает таблицы маршрутизации на основе сведений из Active Directory и использует группы доставки для маршрутизации сообщений.
Like the Transport service, the Mailbox Transport service loads routing tables based on information from Active Directory, and uses delivery groups to determine how to route messages.
Как и служба транспорта, служба транспорта почтовых ящиков загружает таблицы маршрутизации на основе сведений из Active Directory и использует группы доставки для маршрутизации сообщений.
Delivery at intermediate port or place en route
Сдача груза в промежуточном порту или месте на маршруте следования
You need to create a Delivery Agent connector or a Foreign connector to route non-SMTP messages to non-SMTP messaging servers without using SMTP.
Для маршрутизации сообщений на серверы обмена сообщениями без использования протокола SMTP необходимо создать соединитель агента доставки или внешний соединитель.
The view was expressed that the request for delivery of goods at an intermediate port or place en route would always amount to a variation of the original terms of the contract of carriage and would entail a significant burden for the carrier as it would almost always interfere with the normal operations of the carrier and the right as such would conflict with the safeguards provided for in draft article 57.
Была высказана точка зрения, что требование сдачи груза в промежуточном порту или месте на маршруте следования будет всегда означать изменение первоначальных условий договора перевозки и повлечет за собой возложение на перевозчика значительного бремени, поскольку, практически во всех случаях, это вызовет нарушение в ходе обычных операций перевозчика, при том что право на такое требование уже само по себе противоречит защитным мерам, предусматриваемым в проекте статьи 57.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
С наступающим Новым годом!
Дорогие друзья! Дни в декабре летят быстро, 2025 год всё ближе. Мы в команде PROMT традиционно подводим итоги года и азартно продумывают планы развития новых версий продуктов в новом году. А вы уже по
28.12.2024