Перевод "deliver child" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "deliver child"
deliver child
глагол
Контексты с "deliver child"
Did you have to go into labor, and deliver our child?
Тебе пришлось тужится и рожать нашего ребенка?
The Aboriginal Services Branch was established within the Ministry of Children and Families (MCF) in part to assist Aboriginal communities develop their capacity to deliver child and family services such as counselling, parenting programs, in-home support, and respite care pursuant to the Child, Family & Community Services Act.
В Министерстве по делам детей и семьи (МДС) был создан Отдел обслуживания коренных народов, в частности для оказания помощи общинам коренных народов в расширении их возможностей по предоставлению таких ориентированных на детей и семьи услуг, как консультирование, программы детского воспитания, помощь на дому и временный уход в соответствии с Законом, регулирующим услуги для детей, семей и общин.
So, in relation to the example set out in the preceding paragraphs, there should be a monitoring and accountability mechanism that addresses the following question: has the donor community done all it reasonably could to help the State deliver sound child survival policies and programmes and reach its benchmark of 70 per cent?
Таким образом, применительно к примеру, приведенному в предыдущих пунктах, следует создать механизм контроля и отчетности для рассмотрения следующего вопроса: сделало ли сообщество доноров все от него зависящее для оказания помощи государству в реализации эффективных стратегий и программ в области выживания детей и достижения установленного ориентира на уровне 70 процентов?
Well then, i will pray this time That the gods deliver you a child who draws breath.
Что ж, тогда я помолюсь, чтобы в этот раз вы родили жизнеспособное дитя.
The vaccine summit builds on a commitment last year by nearly 200 countries to eradicate polio, develop new and improved vaccines at affordable prices, and deliver them to every child by 2020.
Данная вакциновая конференция основана на обещании, данном в прошлом году почти 200 странами, искоренить полиомиелит, разработать новые, усовершенствованные вакцины по доступным ценам и доставить их каждому ребенку к 2020 г.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024