Перевод "currency gain" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "currency gain"
Контексты с "currency gain"
Already, Trump has raised doubts about his commitment to the “one China” policy – including by accepting a congratulatory phone call from Taiwan’s president after the election – and threatened to impose high tariffs on China, which he has accused (wrongly) of devaluing its currency to gain an unfair trade advantage.
Трамп уже поставил под сомнение свою приверженность политике “одного Китая” – включая принятие телефонного звонка с поздравлениями от президента Тайваня, после выборов – и пригрозил наложить высокие тарифы на Китай, который он обвинил (несправедливо) в обесценивании своей валюты, чтобы получить несправедливое торговое преимущество.
In the same tweet justifying his phone call with Tsai, he repeated a false charge that China is devaluing its currency to gain export advantages vis-à-vis the US.
В твите с оправданием своего разговора с Цай он повторил ложные обвинения в адрес Китая, будто он девальвирует валюту с целью получить преимущества для своего экспорта в США.
Select whether to post currency exchange gain or loss amounts to the legal entity of the payment or to the legal entity of the invoice.
Выберите, должны ли суммы доходов и убытков от курсовой разницы разноситься на юридическое лицо, осуществляющее платежи, или на юридическое лице, выставляющее накладные.
The Post currency exchange gain or loss field in the Intercompany accounting form is set to Legal entity of the payment.
Поле Разнести прибыль или убыток по валютному курсу в форме Внутрихолдинговый учет установлено на Юридическое лицо, связанное с платежом.
The eurozone's peripheral countries, including Greece, Portugal, Ireland, and Spain, found themselves pinned to the mast of the common currency, unable to gain competitiveness through exchange-rate depreciation.
Страны, расположенные в пределах еврозоны, в том числе Греция, Португалия, Ирландия и Испания, оказались "прикованными к столбу" единой валюты и не смогли обеспечить конкурентоспособность через снижение валютного курса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024