Перевод "curb rate" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "curb rate"
Контексты с "curb rate"
Iran recommended that Djibouti continue its efforts to achieve the MDGs by, inter alia, increasing the number of primary and secondary schools to ensure parity at all levels of education, strengthen higher education, curb the high rate of illiteracy among women and reduce child mortality and mortality in general.
Иран рекомендовал Джибути продолжить свои усилия по достижению ЦРДТ, в частности путем увеличения числа начальных и средних школ для обеспечения равенства на всех уровнях образования, укреплению системы высшего образования, снижению высокого уровня неграмотности среди женщин и уменьшению детской смертности и смертности в целом.
Inability to curb the population growth rate, inadequate rural infrastructure and ineffective public expenditure management have also adversely affected our efforts aimed at poverty alleviation.
Неспособность сдержать темпы прироста населения, неадекватная сельская инфраструктура и неэффективное управление государственными расходами также оказали неблагоприятное воздействие на усилия, нацеленные на сокращение нищеты.
Some countries may need temporary controls to curb damaging capital outflows, but policymakers should aim for a market-based exchange rate and a solid plan for governing inflation, debt, foreign-exchange reserves, current accounts, and fiscal balances.
Некоторым странам может потребоваться временный контроль, чтобы сдержать разрушительный отток капитала, но директивные органы должны стремиться к рыночному обменному курсу и твердому плану по управлению инфляцией, долгами, валютными резервами, текущими счетами и бюджетным балансом.
The Liberian National Police (LNP) launched Operation Thunderbolt in an effort to curb this phenomenon but a long-term and sustainable strategy which takes into account the extreme poverty and the high unemployment rate in Liberia needs to be developed.
На борьбу с этим видом преступности была направлена проведенная Либерийской национальной полицией (ЛНП) операции " Молния "; однако в данной области необходимо разработать долгосрочную и жизнеспособную стратегию, учитывающую проблемы крайней нищеты и безработицы в Либерии.
For example, China needs a stronger exchange rate to help curb manic investment in its export sector, and thereby reduce the odds of a 1990’s style collapse.
Например, Китаю нужен более сильный курс обмена валют, чтобы обуздать вакханалию инвестиций в экспортный сектор и таким образом уменьшить вероятность коллапса по образцу 1990 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024