Перевод "corporation bylaw" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "corporation bylaw"
Контексты с "corporation bylaw"
Following the suit, the SEC suspended not only the application of its rule mandating companies to grant access to qualified shareholders, but also a rule that was making it easier for shareholders to introduce a bylaw granting them access, even though the Business Roundtable had not challenged that rule.
Следуя за событиями, SEC не только приостановил применение своего правила, дающего полномочия компаниям предоставлять доступ компетентным держателям акций, но и правила, которое облегчало возможность держателям акций принять устав, гарантирующий им доступ, хотя "Круглый стол бизнеса" не оспаривал это правило.
International Business Machines Corporation is headquartered in Armonk, New York.
Штаб-квартира корпорации IBM находится в городе Армонк, штат Нью-Йорк.
The basis for restriction, set out in the bylaw, was prescribed by law, which leads to the question of whether the restriction was necessary for one of the purposes set out in article 19, paragraph 3, of the Covenant, including respect of the rights and reputations of others or public order (ordre public).
Основания для ограничения, установленные постановлением, были предписаны в соответствии с законом, в связи с чем возникает вопрос о том, было ли такое ограничение необходимым для одной из целей, предусмотренных пунктом 3 статьи 19 Пакта, включая уважение прав и репутации других лиц или охраны общественного порядка (ordre public).
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.
Вас порекомендовал нам господин Хаяси из Кэё Стил Корпорейшн.
On 21 November 2000, the Queensland Court of Appeal, by a majority, dismissed his appeal against the original conviction under the bylaw, overturning the costs order.
21 ноября 2000 года Апелляционный суд Квинсленда отклонил большинством голосов его апелляционную жалобу на первоначальный приговор, вынесенный на основании постановления, отменив предписание о выплате судебных издержек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024