Перевод "consolidate authority" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "consolidate authority"
consolidate authority
глагол
Контексты с "consolidate authority"
There is also the reality that removing governments, as difficult as that can be, is not nearly as difficult as creating the security that a new government needs to consolidate its authority and earn legitimacy in the eyes of the public.
Истиной является и то, что смена правительства, каким бы трудным делом это ни было, отнюдь не легче обеспечения безопасности, при котором новое правительство должно консолидировать власть и заслужить авторитет в глазах общественности.
Addressing those issues now will facilitate continued international support for Iraq's security and will give the newly elected Iraqi Government time to assume office, address constitutional questions and consolidate its authority before confronting issues such as those addressed in the resolution.
Решение этих вопросов сейчас будет способствовать дальнейшей международной поддержке в обеспечении безопасности Ирака и даст вновь избранному иракскому правительству время для того, чтобы приступить к своим обязанностям, заняться конституционными вопросами и закрепить свою власть, прежде чем браться за решение проблем, подобных тем, что рассматриваются в данной резолюции.
In order to consolidate its authority, whatever new government emerges will need to act fast and resolutely – and receive considerable international support – to overhaul the country’s crisis-ridden economy.
Для консолидации власти новое правительство, каким бы оно ни было, должно будет действовать быстро и решительно, – и со значительной поддержкой из-за рубежа, – чтобы восстановить пораженную кризисом экономику.
The Mission is currently implementing the third phase of the concept of operations, focusing on sustaining the prevailing stability and monitoring how the newly elected Government, as well as the army and police, consolidate their authority.
В настоящее время Миссия приступила к осуществлению третьего этапа концепции операций, делая упор на сохранении стабильной обстановки и осуществлении наблюдения за тем, как только что избранное правительство, а также армия и полиция укрепляют свою власть.
The Mission's updated concept of operations integrates military and civilian aspects and envisages the deployment, in successive phases, into RUF-controlled areas of UNAMSIL troops, United Nations civil affairs, civilian police and human rights personnel, representatives of humanitarian agencies, and government personnel and assets to establish and consolidate State authority and basic services in these areas.
Обновленная концепция операций Миссии включает в себя военный и гражданский аспекты и предусматривает поэтапное развертывание в контролируемых ОРФ районах войск МООНСЛ, гражданского компонента Организации Объединенных Наций, гражданской полиции и представителей правозащитных организаций и гуманитарных учреждений, а также персонала и средств правительства для установления и укрепления государственной власти и налаживания базового обслуживания в этих районах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024