Перевод "confidence building" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "confidence building"
Словосочетания с "confidence building" (2)
- confidence building measure - мера укрепления доверия
- confidence building and security measure - мера по укреплению доверия и безопасности
Контексты с "confidence building"
It would also almost certainly undermine a region-wide movement toward transparency and confidence building measures.
Это также практически непременно подорвет региональное движение к прозрачности и укреплению доверия.
Croatia also plays a key role in long-term confidence building and stabilization in South-Eastern Europe.
Хорватия также играет ведущую роль в осуществлении долгосрочных мер укрепления доверия и стабилизации в Юго-Восточной Европе.
Fifth, the political transition should take place gradually and with confidence building on all sides, rather than through an arbitrary, destabilizing rush to “free elections.”
В-пятых, политической переход должен происходить постепенно и с укреплением доверия между всеми сторонами, а не через своевольные, дестабилизирующие призывы к «свободным выборам».
The opportunity for a more active role for the three phases of peace building- reconciliation, confidence building and conflict resolution- in mine action was illustrated.
Было проиллюстрировано, что в рамках противоминной деятельности имеются возможности для более активной роли на трех этапах миростроительства- примирение, укрепление доверия и урегулирование конфликтов.
Finally, there have been multilateral security dialogues – the ASEAN Regional Forum and now the East Asia Summit the most prominent among them – designed to be vehicles for confidence building, and conflict prevention and management.
Наконец, были многосторонние диалоги по безопасности - Региональный Форум АСЕАН и теперь и наиболее известный среди них саммит Восточной Азии - предназначенный быть связующим звеном для укрепления доверия и предотвращения конфликтов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024