Перевод "community organization" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "community organization"
Контексты с "community organization"
Often intermediary groups, whether business, government-funded agencies, community organizations or investors, take a lead role in analysing and circulating the data.
Нередко посреднические группы, такие, как деловые круги, финансируемые государством учреждения, общинные организации или инвесторы, играют ведущую роль в анализе и распространении данных.
The Human Rights, Citizenship and Multiculturalism Education Fund supports community organizations in undertaking human rights and diversity initiatives that lead to change.
Фонд просветительской деятельности в области прав человека, гражданства и многокультурности поддерживает общинные организации в проведении ими направленных на изменение положения инициатив в области прав человека и обеспечения разнообразия.
Given the plurality of provincial, municipal and community organizations providing assisted housing, many people seeking this accommodation sign onto as many lists as possible.
Учитывая значительное число провинциальных, муниципальных и общинных организаций, предлагающих помощь в приобретении жилья, большинство людей, нуждающихся в жилье, записывается в максимально возможное число списков очередников.
UNFPA continued to collaborate with networks of women's institutions, youth organizations, parliamentarians, human rights institutions, judicial systems, faith-based and community organizations, and the private sector.
ЮНФПА продолжал сотрудничать с сетями женских учреждений, молодежными организациями, парламентариями, правозащитными учреждениями, судебными системами, конфессиональными и общинными организациями и частным сектором.
Much more economic (and non-economic) activity takes place within groups — families, firms, community organizations, non-governmental organizations and even Governments — than in arm's-length market transactions.
Гораздо более активная хозяйственная (и нехозяйственная) деятельность происходит внутри групп- семей, компаний, общинных организаций, неправительственных организаций и даже правительств,- а не в рамках рыночных сделок между независимыми субъектами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024