Перевод "combustible gas" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "combustible gas"
Словосочетания с "combustible gas" (1)
- combustible gas detector - детектор горючих газов
Контексты с "combustible gas"
The current sectoral standards for the classification and assessment of municipal domestic wastes, technical norms for sanitary domestic waste landfills, and standards for the assessment of non-hazardous domestic waste landfills, will be implemented more strictly and further revised, so as to improve the recovery and utilization of combustible gas from landfills and reduce landfill methane emissions.
Будет проведена работа по ужесточению и дальнейшему пересмотру действующих отраслевых стандартов классификации и оценки городских бытовых отходов, технических норм для санитарных свалок бытовых отходов и стандартов оценки свалок нетоксичных бытовых отходов в целях совершенствования процессов улавливания и использования свалочных горючих газов и сокращению выбросов метана со свалок.
I've developed a combustible gas detector and also.
Я разработал детектор легковоспламеняющегося газа, и ещё.
Equipment for explosive environments (i.e. areas where flammable liquids, vapours, gases or combustible dusts are likely to occur in quantities sufficient to cause a fire or explosion) are in use in many sectors such as the chemical and oil industry, gas stations, facilities for handling and storage of grains, woodworking areas and sugar refineries, among others.
Оборудование, предназначенное для использования во взрывоопасных средах (т.е. в местах, в которых горючие жидкие вещества, пары, газы и горючая пыль могут скапливаться в количествах, достаточных для возникновения пожара или взрыва), применяется во многих секторах, например в химической и нефтяной промышленности, на автозаправочных станциях, на объектах переработки и хранения зерновых, на деревообрабатывающих предприятиях и сахарных заводах и т.д.
Which means that if a farmer or a rancher is pumping water from his well, gas comes up with it, it mixes with the air - it creates an extremely combustible mixture.
Это значит, что если фермер или хозяин ранчо берут воду из колодца, газ поднимается вместе с ней и смешивается с воздухом, что создаёт чрезвычайно горючую смесь.
The answer: religion, misused for political purposes, makes a combustible mixture that distorts religion’s core values and leads to mass destruction.
Ответ прост: религия, которую неправильно используют в политических целях, превращается в горючую смесь, разъедающую основы и ценности этой религии и приводящую к массовой гибели людей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024