Перевод "combined value" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "combined value"
Контексты с "combined value"
The combined value of the sample contracts examined by the Inspectors was about US $ 66 million for 1999 and 2000 combined.
Общая стоимость включенных в выборку контрактов, изученных Инспекторами, как за 1999, так и за 2000 год составила порядка 66 млн. долл.
The number of outstanding contracts with services to be authenticated has recently increased to 25, with a combined value of $ 4.9 million.
Число неоплаченных контрактов, по которым предоставленные услуги должны быть подтверждены, недавно возросло до 25, а общая стоимость этих контрактов составляет 4,9 млн. долл.
The US Census Bureau reports that the combined value of U.S./Russian imports and exports was almost $25 billion in 2015, up from less than $10 billion in 2000.
По данным Федерального бюро государственной статистики США, суммарная стоимость американо-российского импорта и экспорта составила в 2015 году почти 25 миллиардов долларов — для сравнения в 2000 году эта цифра составляла менее 10 миллиардов долларов.
The combined value of ocean resources such as fish and minerals, including oil and gas, and ocean uses such as the recreation industry, transportation and communications, is currently estimated at approximately $ 7 trillion per year.
Совокупная стоимость добываемых ресурсов океана, таких, как рыбопродукты и полезные ископаемые, включая нефть и газ, а также использования океанов, как, например, в индустрии отдыха и развлечений, транспорта и связи, в настоящее время оценивается приблизительно в 7 трлн. долл. США в год.
Despite a significant contraction from 2007 to 2009, resulting from the deep global recession, the combined value of financial flows and trade in goods and services was 36% of global GDP in 2012 – 1.5 times higher than in 1980.
Несмотря на значительный спад с 2007 по 2009 год вследствие глубокой глобальной рецессии, общий объем финансовых потоков, а также торговли товарами и услугами составил в 2012 году 36% от глобального ВВП – в 1,5 раза выше, чем в 1980 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024