Перевод "collective note" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "collective note"
Контексты с "collective note"
Reiterates the importance of the orderly resolution of sovereign debt crises, notes the increasing voluntary use of collective action clauses in international sovereign bonds, and takes note of the efforts led by sovereign debtors and private creditors to develop a voluntary code of conduct for the resolution of sovereign debt crises;
подтверждает важное значение планомерного урегулирования кризисов суверенной задолженности, отмечает расширение добровольного использования положений о коллективных действиях в соглашениях о размещении на внешнем рынке государственных облигационных займов, и отмечает усилия по разработке добровольного кодекса поведения для урегулирования кризисов суверенной задолженности, в рамках которых ведущую роль играют суверенные должники и частные кредиторы;
In the list of collective entries, under the classification code SW, add the reference to note " d " to UN No. 3203, solid entry
Перечень сводных позиций под классификационным кодом SW: к позиции № ООН 3203 для твердого вещества добавить ссылку на примечание " d ".
The Kyoto Protocol is an agreement under which industrialized countries will reduce their collective emission of greenhouse gases by 5.2 per cent compared to the year 1990 (but note that, compared to the emissions levels that would be expected by 2010 without the Protocol, this limitation represents a 29 per cent cut).
Киотский протокол представляет собой соглашение, в соответствии с которым промышленно развитые страны будут сокращать свои общие объемы выбросов парниковых газов на 5,2 процента по сравнению с 1990 годом (при этом следует отметить, что в сравнении с уровнями выбросов, которые можно было бы ожидать к 2010 году, если бы этот Протокол не соблюдался, это сокращение в объеме выбросов составит 29 процентов).
General note: For all changes concerning sections 2.xy.3 (list of collective entries), the amended entries have to be rearranged (if necessary) and the new entries have to be inserted so as to keep the order " Generic entry ", " Specific n.o.s.
Общее замечание: Во всех случаях внесения поправок, касающихся разделов 2.xy.3 (перечень сводных позиций), порядок следования позиций, в которые внесены поправки, должен быть изменен (при необходимости), и новые позиции должны быть включены с сохранением следующей последовательности: " Обобщенная позиция ", " Конкретная позиция н.у.к.
In considering the Working Group's recommendation regarding a provision for the purchase of additional years of contributory service (recommendation (e)), the Committee of Actuaries considered a related note prepared by the consulting actuary as well as the design and collective nature of the Fund; those considerations led the Committee to have concerns and reservations regarding the advisability of such a provision.
При рассмотрении рекомендации Рабочей группы относительно «покупки» дополнительного срока зачитываемой для пенсии службы (рекомендация (e)), Комитет актуариев рассмотрел соответствующую записку, подготовленную актуарием-консультантом, а также систему пенсионных выплат и вопрос о коллективном характере деятельности Фонда; эти соображения обусловили озабоченность и оговорки Комитета по вопросу о целесообразности введения такого положения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024