Перевод "closing unit" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "closing unit"

closing unit существительное
мн. closing units

Контексты с "closing unit"

If we don't retrieve that file, SECNAV's closing down the unit. Если мы не получим этот файл, министр закроет наш отдел.
As reported to the General Assembly, after the final closing of the Support Unit of the Special Envoy of the Secretary-General in El Salvador in June 1998, UNDP was assigned to monitor pending aspects of the peace accords, and to explore ways of supporting government efforts to mainstream some of these issues into the broader development agenda. Как было сообщено Генеральной Ассамблее, после окончательного роспуска Вспомогательной группы Специального посланника Генерального секретаря в Сальвадоре в июне 1998 года ПРООН было поручено осуществлять наблюдение в отношении остающихся аспектов мирных соглашений и изучать пути поддержки усилий правительства по обеспечению включения некоторых из этих вопросов в качестве основных элементов в более широкую программу развития.
In view of the completion of the repatriation of the Mission's military personnel and most of the substantive staff by 31 October 2008, the Senior Conduct and Discipline Officer would remain in the Mission until 30 November 2008 in order to complete the closing of the Conduct and Discipline Unit office. Ввиду завершения репатриации военного персонала и большей части основного персонала Миссии к 31 октября 2008 года старший сотрудник по вопросам поведения и дисциплины останется в Миссии до 30 ноября 2008 года, с тем чтобы завершить оформление закрытия Группы по вопросам поведения и дисциплины.
It is noteworthy that, after the closing of the United Nations “support unit” on 30 June 1998, UNDP has been responsible for following up pending issues related to the peace process, and assisting the parties in implementation, in close collaboration with the donors. Следует отметить, что после завершения деятельности «вспомогательной группы» Организации Объединенных Наций 30 июня 1998 года ПРООН несла ответственность за курирование нерешенных вопросов в рамках мирного процесса и оказывала сторонам помощь в осуществлении деятельности в тесном сотрудничестве с донорами.
In closing, he said that the National Institutions Unit looked forward to continuing its close cooperation with the Subcommittee on Prevention and the Committee against Torture, and it encouraged the Committee to accept supplementary reports prepared by national institutions and to provide opportunities for national institutions to make oral presentations at its meetings as often as possible. В заключение г-н Магаццени говорит, что Отдел национальных правозащитных учреждений намерен и в дальнейшем тесно сотрудничать с Подкомитетом по предупреждению пыток и Комитетом против пыток, и поощряет его принимать неофициальные доклады, составляемые национальными правозащитными учреждениями, и как можно чаще разрешать им принимать участие в его заседаниях.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One