Перевод "claimable" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "claimable"

claimable прилагательное Прослушать
- / -

Словосочетания с "claimable" (1)

  1. be claimable - подлежать взысканию

Контексты с "claimable"

The Agency will nevertheless continue to record the port and related charges in an effort to collect the amounts due, as a legitimate claimable debt. Тем не менее Агентство будет продолжать регистрировать портовые и связанные с ними сборы в попытке получить причитающиеся суммы в качестве законной задолженности, подлежащей взысканию.
Most importantly, treating acquisition financing simply as a matter of protecting the property rights of sellers and lessors can actually reduce the scope of the rights otherwise claimable by those sellers and lessors. Самым важным является то, что отношение к финансированию приобретения просто как к вопросу защиты имущественных прав продавцов и арендодателей может фактически сужать объем прав, которые в ином случае могли бы требовать такие продавцы и арендодатели.
In particular, the special priority of the retention-of-title seller of inventory should be claimable by means of a real subrogation only into other tangible property, and not into proceeds of disposition of that inventory that take the form of receivables and other payment rights. В частности, продавец инвентарных запасов, удерживающий правовой титул, должен иметь возможность требовать особого приоритета посредством фактической суброгации только в другое материальное имущество, а не в поступления от отчуждения этого имущества, которые приобретают форму дебиторской задолженности и других прав на получение платежа.
That is, the special priority of the retention-of-title seller or lessor of equipment should be claimable in the proceeds of disposition, either by continuing the seller's or lessor's title in the proceeds or by giving the seller or lessor the same priority claim as a seller that took an acquisition security right. Таким образом, продавец, удерживающий правовой титул, или арендодатель оборудования должны иметь возможность требовать особого приоритета в отношении поступлений от отчуждения либо на основании сохранения правового титула продавца или арендодателя в поступлениях, либо на основании предоставления продавцу или арендодателю такого же права на приоритет, который имеет продавец, обладающий приобретательским обеспечительным правом.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One