Перевод "cease military action" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "cease military action"
cease military action
глагол
Контексты с "cease military action"
Demanding that there should be no aerial bombings nor the use in Darfur, by any party to the conflict, of white aircraft or aircraft with markings resembling those on United Nations aircraft, and demanding that the parties to the conflict exercise restraint and cease military action,
требуя не допускать никаких бомбардировок с воздуха и использования в Дарфуре любой стороной в конфликте авиасредств белого цвета или авиасредств с опознавательными знаками, похожими на опознавательные знаки авиасредств Организации Объединенных Наций, и требуя, чтобы участвующие в конфликте стороны проявляли сдержанность и прекратили боевые действия,
Demands that all States in the region cease military support for armed groups in neighbouring countries, take action to prevent armed individuals and groups from using their territory to prepare and commit attacks on neighbouring countries and refrain from any actions that might contribute to further destabilization of the situation on the borders between Guinea, Liberia and Sierra Leone;
требует, чтобы все государства в регионе прекратили оказывать военную поддержку вооруженным группам в соседних странах, приняли меры для предотвращения использования их территории вооруженными лицами и группами для подготовки и совершения нападений на соседние страны и воздерживались от любых действий, которые могли бы способствовать дальнейшей дестабилизации обстановки на границах между Гвинеей, Либерией и Сьерра-Леоне;
The change from “amateur hour” to a professional campaign follows the script of Putin’s New Kind of War, which elevates propaganda to the same level as military action – a reprise of the traditional Soviet dvoika (dual leadership) of military officer and party propagandist.
Переход от «любительского часа» к профессиональной кампании идет по сценарию путинской Войны Нового Типа, в которой пропаганда поднимается до уровня военных действий, напоминая традиционную советскую «двойку» (двойное руководство) в лице военачальника и партийного пропагандиста.
The Security Council calls on all States in the subregion to cease military support for armed groups in neighbouring countries, and to take action to prevent armed individuals and groups from using their territory to prepare and launch attacks on neighbouring countries.
Совет Безопасности просит все государства субрегиона прекратить оказывать военную поддержку вооруженным группам в соседних странах и принять меры к предотвращению того, чтобы вооруженные лица и группы использовали их территорию для подготовки и совершения нападений на соседние страны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024