Перевод "carpal articulation" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "carpal articulation"
Контексты с "carpal articulation"
in providing what in many ways was a clearer articulation of the crisis and what needs to be done than that offered by the G-20, the UN showed that decision-making needn't be restricted to a self-selected club, lacking political legitimacy, and largely dominated by those who had considerable responsibility for the crisis in the first place.
предоставляя во многом более четкие меры по борьбе с кризисом, чем те, которые предложила G-20, ООН показала, что принятие решений не обязательно должно зависеть от самосозданного клуба, которому не хватает политической легитимности, а также в котором в значительной степени доминируют те, кто несет первоочередную ответственность за кризис.
These musculoskeletal disorders (MSDs) include carpal tunnel syndrome, tendonitis, tenosynovitis, vibration syndromes, and other conditions.
К таким мышечно-скелетным повреждениям относятся запястный синдром, тендинит, тендовагинит, вибрационный синдром и другие заболевания.
Despite his frequent avowals of change, his central articulation of American policy seems remarkably static.
Несмотря на свои частые заявления о необходимости изменений, его главная идея американской политики выглядит вполне статичной.
And the carpal tunnel's from the repeated pressure on his thumb and trigger finger.
А синдром запястного канала от повторяющегося давления на большой и указательный пальцы.
The agreement was remarkable: in providing what in many ways was a clearer articulation of the crisis and what needs to be done than that offered by the G-20, the UN showed that decision-making needn’t be restricted to a self-selected club, lacking political legitimacy, and largely dominated by those who had considerable responsibility for the crisis in the first place.
Это соглашение заслуживает внимания: предоставляя во многом более четкие меры по борьбе с кризисом, чем те, которые предложила G-20, ООН показала, что принятие решений не обязательно должно зависеть от самосозданного клуба, которому не хватает политической легитимности, а также в котором в значительной степени доминируют те, кто несет первоочередную ответственность за кризис.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Поздравляем с Международным днём родного языка!
21 февраля 2025 года ЮНЕСКО отмечает 25-ю годовщину Международного дня родного языка. По данным этой организации, из 8 324 существующих языков активно используются около 7 000, но только несколько со
21.02.2025