Перевод "building expert" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "building expert"
Контексты с "building expert"
Honduras acknowledged the assistance extended by Costa Rica and Mexico in building expert capacity.
Гондурас заявил о помощи, оказанной Коста-Рикой и Мексикой в укреплении экспертного потенциала.
The industrialized countries must provide support for maintaining and developing scientific communities in the developing countries, as well as assistance in building expert and university networks among those countries.
Промышленно развитые страны должны оказывать поддержку делу создания и развития научных общин в развивающихся странах, а также помощь в создании в этих странах сетей экспертов и университетов.
It is thus imperative that governments and donors invest in building an expert consensus on how best to measure mental health and implement those methods globally, including in low-resource settings.
В связи с этим, для правительств и доноров императивом становятся инвестиции в выработку консенсуса экспертов по поводу лучшего способа измерения состояния психического здоровья, а также внедрения данных методик на глобальном уровне, в том числе в условиях скудости ресурсов.
So may, for instance, some awareness building and expert advice services or short-term events such as conferences or workshops.
Это, например, некоторые услуги по расширению информированности и предоставлению консультаций экспертов или краткосрочные мероприятия типа конференций или семинаров.
The building management expert, along with the Registrar, the Administrative Officers and the Security Coordinator, met with representatives of the Ministry of Lands and the Ministry of Works to discuss the logistical aspects of the temporary and permanent premises of the Special Court and the detention facilities as well as security requirements for the premises, archives, investigations and the staff of the Court.
Специалист по вопросам эксплуатации зданий вместе с Секретарем, сотрудниками по административным вопросам и координатором по вопросам безопасности встретились с представителями министерства земель и министерства общественных работ в целях обсуждения аспектов материально-технического обеспечения временных и постоянных помещений Специального суда и следственного изолятора, а также требований в плане безопасности, предъявляемых к помещениям, архивам, следствию и персоналу Суда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024