Перевод "bring to heel" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "bring to heel"
bring to heel
глагол
Контексты с "bring to heel"
Although legislation that punishes defamation, including blasphemy, is designed to protect religion and addresses a legitimate concern, particularly with regard to phenomena such as fear of Islam and Christianity, it must be acknowledged that blasphemy or defamation are increasingly used by extremists to censure all legitimate critical debate within religions (Jordan, Egypt, Pakistan) or to bring to heel certain minorities accused of holding erroneous views (Pakistan).
Хотя законодательная защита религий, пресекающая клевету, включая богохульство, отвечает законным чаяниям, в частности перед лицом таких явлений, как исламофобия и христианофобия, приходится констатировать, что богохульство или клевета весьма часто и все в большей степени используются экстремистами как инструмент для подавления любой справедливой критики внутри конфессий (Иордания, Египет, Пакистан), а также для подчинения отдельных меньшинств, обвиняемых в ереси (Пакистан).
But I can’t help but feel that the bank account ban is a truly ominous step that is far less about “fighting corruption” than it is bringing the elite to heel.
Но у меня такое ощущение, что запрет на банковские счета - это по-настоящему зловещий шаг, в меньшей степени направленный на борьбу с коррупцией и в большей – на подчинение элиты.
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
Три зверя старались помочь старику: обезьяна использовала своё умение лазить по деревьям и доставать фрукты и орехи, а лиса ловила рыбу в ручье и приносила ему.
Meanwhile, the country's largest independent media group has been brought to heel by huge, politically motivated tax fines.
А тем временем, крупнейшая в стране независимая медиа-группа была подчинена с помощью огромных, политически мотивированных налоговых штрафов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024