Перевод "both within and outside of" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "both within and outside of"
both within and outside of
предлог
Контексты с "both within and outside of"
While that announcement may have been political blackmail aimed at forcing Gaza into line, it underscored Mashal's confidence in his popularity, which has since been vindicated by expressions of support from both within and outside of the political bureau for him to remain in charge.
Хотя это заявление, возможно, было политическим шантажом, направленным на принуждение сектора Газа подчиниться, оно подчеркнуло уверенность Машаля в его популярности, которая с тех пор подтверждалась поддержкой, как внутри, так и за пределами политического бюро, чтобы он остался у власти.
NGOs, both within and outside of the IASC, remain at the forefront of efforts to promote, disseminate and apply the Principles.
НПО, как входящие, так и не входящие в МПК, по-прежнему находятся на передней линии деятельности по пропаганде, распространению и применению Принципов.
Following the adoption of ICESCR, significant efforts have been made during the last two decades, both within and outside of the United Nations human rights mechanisms, in further clarifying and expanding the legal concept of the right to adequate housing contained in its article 11.1.
После принятия МПЭСКП в последние два десятилетия прилагались значительные усилия как в рамках механизмов по правам человека Организации Объединенных Наций, так и вне их с целью дальнейшего разъяснения и более широкого распространения правовой концепции права на достаточное жилище, изложенной в его статье 11.1.
Our technology has uniquely afforded us the ability to travel within and outside of time so that we may observe our beginnings.
Наши технологии позволили нам путешествовать вне времени, и мы смогли наблюдать за собственным рождением.
Notwithstanding powerful adversaries both within and outside parliament, for a crucial period political leaders can take determined, decisive action that is regarded as legitimate in the sense that public support outweighs opposition.
Несмотря на могущественных противников, как в парламенте, так и за его пределами, в критический период политические лидеры могут предпринимать решительные действия, которые будут иметь легитимность, поскольку общественная поддержка превосходит оппозицию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024