Перевод "beyond question" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "beyond question"
beyond question
наречие
Контексты с "beyond question"
Reaffirms the solemn commitment of all States to fulfil their obligations to promote universal respect for, and observance and protection of, all human rights and fundamental freedoms for all in accordance with the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights1 and other instruments relating to human rights and international law; the universal nature of these rights and freedoms is beyond question;
подтверждает торжественное обещание всех государств выполнить свое обязательство обеспечивать в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций, Всеобщей декларацией прав человека1 и другими документами, касающимися прав человека и международного права, всеобщее уважение, соблюдение и защиту всех прав человека и основных свобод, которые, вне всякого сомнения, являются универсальными по своему характеру;
What is now beyond question is that Yersinia pestis was indeed the pathogen responsible for two of the most destructive pandemics ever.
Впрочем, сейчас не подвергается сомнению тот факт, что именно Yersinia pestis была тем самым патогеном, который несёт ответственность за две самые опустошительные пандемии в человеческой истории.
The country is the world’s lowest-cost oil producer; and, though its political rigidity is beyond question, it is showing economic flexibility by cutting its budget and introducing wide-ranging reforms.
Страна является самым дешевым мировым производителем нефти и, хотя ее политическая жесткость не вызывает сомнений, она показывает экономическую гибкость, сократив свой бюджет и введя широкие реформы.
“[T]here is beyond question a body of very important but unorganized knowledge which cannot possibly be called scientific in the sense of knowledge of general rules: the knowledge of particular circumstances and place.
«Несомненно, существует масса очень важного, но неорганизованного знания, которое невозможно назвать научным (в смысле знания всеобщих законов) – это знание конкретных обстоятельств и условий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024