Перевод "bearing capacity" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "bearing capacity"

bearing capacity существительное
мн. bearing capacities
несущая способность ж.р. (Автомобили)
lengths of bridges with bearing capacity less than 60 T
протяженность мостов с несущей способностью менее 60 т,

Словосочетания с "bearing capacity" (3)

  1. load bearing capacity - несущая способность
  2. soil bearing capacity - несущая способность грунта
  3. ultimate bearing capacity - предельная несущая способность

Контексты с "bearing capacity"

lengths of bridges with bearing capacity less than 60 T протяженность мостов с несущей способностью менее 60 т,
Improvement of road infrastructure (increase of pavement and bridge bearing capacity), and усовершенствование автодорожной инфраструктуры (улучшение качества дорожного покрытия и повышение несущей способности мостов) и
In conditions of anticipated soil subsidence, as, for example, when laying a main across ground with varying physical and mechanical characteristics and bearing capacity, the line could be at risk of deformation. В случае прогнозируемого оседания почвы, как, например, при прокладке трассы трубопровода через грунты с различными физическими и механическими характеристиками и разной несущей способностью, возможна деформация трубопровода.
If we can go beyond that, so much the better and the sooner the better, bearing in mind the capacity that is available and, in the phrasing of resolution 1511 (2003), the “as circumstances permit” clause, which is crucial. Если мы выйдем за эти рамки, тем лучше, и чем скорее, тем лучше, учитывая при этом имеющийся потенциал и, используя формулировки резолюции 1511 (2003), как только позволят обстоятельства, которая имеет решающее значение.
It therefore recommends that a vacancy factor of 20 per cent for international staff be applied for 2009 and that a review of the staffing requirements and structure of the Office be undertaken in the context of the budget submission for 2010, bearing in mind the capacity of the United Nations country team. Поэтому он рекомендует использовать показатели доли вакантных должностей на уровне 20 процентов для международного персонала в 2009 году и считает что необходимо провести обзор кадровых потребностей и структуры Отделения в контексте бюджета на 2010 год, учитывая возможности страновой группы Организации Объединенных Наций.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One