Перевод "balance views" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "balance views"
balance views
глагол
сбалансировать мнения
(Военный словарь)
The point was made that the revised proposal offered a well-balanced compromise, reflecting the views expressed in earlier discussions.
Было высказано мнение, что пересмотренное предложение представляет собой хорошо сбалансированный компромисс, отражающий мнения, высказанные в ходе предшествующих обсуждений.
Контексты с "balance views"
The point was made that the revised proposal offered a well-balanced compromise, reflecting the views expressed in earlier discussions.
Было высказано мнение, что пересмотренное предложение представляет собой хорошо сбалансированный компромисс, отражающий мнения, высказанные в ходе предшествующих обсуждений.
It also resolved a number of recruitment and placement issues, including the long-standing issue of the examination for movement from the General Service to the Professional category, representing a delicate balance of all views expressed; the issue of the 2000 General Service to Professional examination in particular; and the question of the very definition of recruitment and placement.
В нем также решается ряд вопросов, касающихся набора и расстановки кадров, включая давний вопрос об экзамене для перехода из категории общего обслуживания в категорию специалистов, что является результатом с трудом достигнутого равновесия между всеми изложенными мнениями, в частности вопрос об экзамене для перехода из категории общего обслуживания в категорию специалистов в 2000 году и вопрос самого определения понятия набора и расстановки кадров.
Naturally, we must also have a degree of balance and respect the views of national groupings and individual nations, but equally, and I have been encouraged in my short time here to see the development of fundamental parts of what a diplomat does, namely compromise, flexibility and imagination.
Естественно, нам также надо выдерживать известный уровень баланса и питать уважение по отношению к взглядам национальных групп и отдельных стран, но и в равной мере практиковать то, что делает дипломат, а именно: компромисс, гибкость и воображение, и за свое короткое здесь пребывание мне было отрадно наблюдать развитие их фундаментальных компонентов.
There is always a delicate balance, to be sure, between commonly held views and individual liberties.
Конечно, всегда есть хрупкий баланс между общепринятыми взглядами и индивидуальными свободами.
While some countries - say, Poland - strongly supported America's war effort, others tried to balance their support for the US with their "understanding" of the views of Germany and France.
В то время как некоторые страны, как, скажем, Польша, решительно поддержали военные планы Америки, другие постарались уравновесить свою поддержку США проявлением "понимания" по отношению к взглядам Германии и Франции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024