Перевод "backlog of work" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "backlog of work"
Контексты с "backlog of work"
The Board recommended, and the Tribunal agreed, to consider the redeployment of posts in order to eliminate the backlog of work and increase the efficiency of the Language and Conference Services Section.
Комиссия рекомендует рассмотреть вопрос о перераспределении постов, с тем чтобы ликвидировать отставание в обработке документов и повысить эффективность работы Секции языкового и конференционного обслуживания, и Трибунал согласен с этой рекомендацией.
In paragraph 77, the Board recommended that the Tribunal consider the redeployment of posts in order to eliminate the backlog of work and increase the efficiency of the Language and Conference Services Section.
В пункте 77 Комиссия рекомендовала Трибуналу рассмотреть вопрос о перераспределении должностей в целях ликвидации отставания в обработке документации и повышения эффективности работы Секции лингвистического и конференционного обслуживания.
It was imperative, in order to ensure the effectiveness and integrity of the human rights protection system, to consider reports in a timely way; committees which had a backlog of work were considering meeting simultaneously in chambers.
Для гарантирования эффективности и целостности системы защиты прав человека представляется настоятельно необходимым рассматривать доклады в надлежащее время; поэтому комитеты, в которых наблюдается отставание в этом отношении, планируют проводить параллельные заседания за закрытыми дверями.
Ms. MORALES (Office of the High Commissioner for Human Rights) said that in January 2000 the High Commissioner had appealed for advance contributions to cover the backlog of work and that the plan of action adopted by the Committee was already in place.
Г-жа МОРАЛЕС (Управление Верховного комиссара по правам человека) отмечает, что в январе 2000 года Верховный комиссар призвала к досрочному внесению взносов в связи с отставанием в выполнении работы и что уже имеется план действий, принятый Комитетом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024