Перевод "arbitration proceeding" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "arbitration proceeding"
arbitration proceeding
существительное
мн.
arbitration proceedings
Контексты с "arbitration proceeding"
If you do so, neither we nor you can require the other to participate in an arbitration proceeding.
В этом случае ни WhatsApp, ни вы не сможете потребовать от другой стороны участия в арбитражном разбирательстве.
Since the buyer withheld part of the purchase price, invoking a set-off with a claim for damages, the seller initiated an arbitration proceeding.
Поскольку покупатель воздержался от выплаты части закупочной цены, сославшись на зачет требования о возмещении ущерба, продавец возбудил арбитражное разбирательство.
Since the buyer interacted with the seller's agent until the arbitration proceeding, and until then never questioned its relationship with the seller, the buyer could not claim it was unaware of the relationship.
Поскольку покупатель сотрудничал с агентом продавца до начала арбитражного разбирательства и до этого никогда не ставил под сомнение его взаимосвязь с продавцом, покупатель не может заявлять то, что ему были неизвестны отношения между агентом и продавцом.
In another arbitration proceeding, a provision of the contract required claims of non-conformity to be brought forward within 50 days of the date stamped on a bill of lading issued when the goods were dispatched.
В другом арбитражном разбирательстве положение договора требовало, чтобы претензии в отношении несоответствия товара предъявлялись в течение 50 дней с даты, указанной на штампе коносамента при отправлении товара.
Also, the word “the” should be deleted before the word “courts”, and the phrase “including in cases where the place of the arbitration proceeding is in a country other than the court's” should be deleted.
Помимо этого он предлагает опустить в английском тексте определенный артикль перед словом " courts ", а также исключить фразу " в том числе и в тех случаях, когда арбитражное разбирательство проходит не в стране суда ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024