Перевод "appropriate precursor" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "appropriate precursor"
Контексты с "appropriate precursor"
The diversion of those chemicals from licit trade into illicit traffic was a major challenge to manufacturing, exporting, importing and trans-shipment countries and the experience gained in particular from Operations Purple and Topaz had shown that, in addition to appropriate legislation, dialogue with industry was essential for a balanced approach to control of precursor chemicals.
Утечка этих химических веществ из каналов законной торговли в сферу незаконного оборота является основной проблемой для стран изготов-ления экспорта, импорта и транзита таких веществ, и, как показал опыт операций " Пурпур " и " Топаз ", диалог с промышленностью наряду с наличием соответствующего законодательства имеет решаю-щее значение для обеспечения сбалансированного подхода к решению задачи контроля над хими-ческими веществами-прекурсорами.
This can only be achieved by a model which describes the concentration of precursor chemical compounds and reaction products with appropriate spatial and temporal resolution;
Этого можно добиться только путем использования модели, которая позволяет описывать содержание химических соединений- прекурсоров и продуктов химических реакций с соответствующим пространственным и временны ? м разрешением;
Noting that Governments continued to implement and further update legislation relating to control of precursor chemicals, the Commission emphasized the need for appropriate mechanisms to be established adequately to monitor both imports to and exports from national territories.
Отметив, что правительство продолжает осуществлять и обновлять законодательство, относящееся к вопросам контроля над химическими веществами-прекурсорами, Комиссия подчеркнула необходимость установления соответствующих механизмов для установления надлежащего контроля за импортом и экспортом за пределы национальных территорий.
Invites Member States and the competent international and regional bodies, once intelligence on the smuggling of drugs and the smuggling of precursor chemicals has been reviewed and where common links are found to exist, to undertake appropriate operations to halt such illicit activities;
предлагает государствам-членам и компетентным международным и региональным органам анализировать имеющиеся данные оперативно-розыскного характера о контрабанде наркотиков и контрабанде химических веществ-прекурсоров и, в случае выявления общих связей, проводить соответствующие операции по пресечению такой незаконной деятельности;
Urges States engaged in the licit manufacture, import, export and transit of precursor chemicals used in the illicit manufacture of amphetamine-type stimulants to implement fully the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 and, where appropriate, to strengthen controls over those substances, in conformity with that Convention;
настоятельно призывает государства, занимающиеся законным изготовлением, импортом, экспортом и транзитом химических веществ-прекурсоров, используемых при незаконном изготовлении стимуляторов амфетаминового ряда, в полной мере соблюдать положения Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года и, при необходимости, укреплять меры контроля над такими веществами в соответствии с этой Конвенцией;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024