Перевод "appropriate option" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "appropriate option"
Контексты с "appropriate option"
With the lack of skills and resources, IMG decided the most appropriate option was to enter into a partnership arrangement with an external services company.
Ввиду дефицита навыков и ресурсов ГУИ приняло решение о том, что наиболее подходящим вариантом будет являться заключение партнерского соглашения с внешним поставщиком услуг.
Initially, in his latest relevant report and in various letters, the Secretary-General recommended that the establishment of a multinational force would be an appropriate option in view of the situation on the ground.
Первоначально Генеральный секретарь в своем последнем соответствующем докладе и в различных письмах утверждал, что с учетом положения на местах создание многонациональных сил могло бы стать подходящим вариантом решения.
The Working Group is expected to use this analysis as a basis for continuing its work in considering and selecting the most appropriate option (s) for a legally binding approach to further developing the application of the Convention to GMOs.
Ожидается, что Рабочая группа использует этот анализ в качестве основы для продолжения своей работы по рассмотрению и отбору наиболее подходящего варианта (вариантов) юридически обязательного подхода к дальнейшему расширению применения Конвенции в отношении ГИО.
The main task of the Working Group is to explore options for a legally binding approach to further developing the application of the Convention to GMOs, including through possible instruments, to select the most appropriate options and to develop these for consideration and possible decision or adoption by the Parties at their second meeting.
Основная задача Рабочей группы заключается в изучении вариантов юридически обязательного подхода к дальнейшему расширению применения положений Конвенции в области ГИО, в том числе посредством возможного принятия соответствующих документов, выборе наиболее подходящих вариантов, а также в их проработке и представлении для возможного принятия по ним решения и утверждения Сторонами на их втором совещании.
The task of the Working Group is to further explore what the options are for a legally binding approach to further developing the application of the Convention to GMOs, including through possible instruments, to select the most appropriate options and to develop these for consideration and possible decision or adoption by the Parties at their second meeting.
Задача Рабочей группы заключается в углубленном изучении вариантов юридически обязательного подхода к дальнейшему расширению применения положений Конвенции в отношении ГИО, в том числе посредством возможного принятия соответствующих документов, выборе наиболее подходящих вариантов и их проработке с целью рассмотрения и принятия возможного решения или их утверждения Сторонами на их втором совещании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024