Перевод "apply mind" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "apply mind"
apply mind
глагол
Контексты с "apply mind"
Consultations between Governments, development agencies and organizations of civil society should be intensified in order to seek innovative solutions to development-related problems, and the results of major United Nations conferences should be applied by means of compliance with the agreed goals and undertakings, bearing in mind that contributions to humanitarian assistance should not be made at the expense of development assistance.
Необходимо активизировать консультации между правительствами, организациями, занимающимися вопросами развития, и организациями гражданского общества, с тем чтобы найти новые решения проблем, связанных с развитием, а также использовать результаты крупных конференций Организации Объединенных Наций на основе выполнения целей и взятых обязательств, при этом необходимо постоянно учитывать тот факт, что гуманитарная помощь не должна оказываться за счет помощи в целях развития.
To ensure that measures to reconcile family and professional life apply equally to women and men, bearing in mind that the sharing of family responsibilities between women and men creates an enabling environment for women's political participation;
обеспечить, чтобы меры, позволяющие сочетать семейную и профессиональную жизнь, применялись в равной мере к женщинам и мужчинам, памятуя о том, что разделение семейных обязанностей между женщинами и мужчинами создает благоприятные условия для участия женщин в политической жизни;
While article 27 of the Vienna Conventions cannot rightly be said to apply to the case in point, it should nevertheless be borne in mind that national laws are “merely facts” from the standpoint of international law and that the very aim of a treaty can be to lead States to modify them.
Хотя нельзя с полным основанием утверждать, что к таким случаям применима статья 27 Венской конвенции, следует, тем не менее, учитывать, что с точки зрения международного права национальные законы являются " простыми фактами " и что сама цель договора может заключаться в том, чтобы побудить государства изменить эти законы.
While article 27 of the Vienna Convention on the Law of Treaties cannot rightly be said to apply to the case in point, it should nevertheless be borne in mind that national laws are “merely facts” from the standpoint of international law and that the very aim of a treaty can be to lead States to modify them.
Хотя нельзя с полным основанием утверждать, что к таким случаям применяется статья 27 Венской конвенции, следует, тем не менее, учитывать, что с точки зрения международного права национальные законы являются «простыми фактами» и что сама цель договора может заключаться в том, чтобы побудить государства изменить эти законы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
С наступающим Новым годом!
Дорогие друзья! Дни в декабре летят быстро, 2025 год всё ближе. Мы в команде PROMT традиционно подводим итоги года и азартно продумывают планы развития новых версий продуктов в новом году. А вы уже по
28.12.2024