Перевод "annual plan" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "annual plan"
Контексты с "annual plan"
GON has started to include Kamaiyas livelihood programme in the Annual Plan since 1995/96.
ПН начало включать программу жизнеобеспечения " камайа " в годовые планы развития начиная с 1995/96 года.
From 2005, DOS established its own risk model as a basis for preparing the annual plan of oversight engagements.
Начиная с 2005 года ОСН создал свою собственную модель рисков в качестве основы для подготовки годового плана работы в области надзора.
Review the annual plan submitted by each United Nations information centre to ensure that the proposed activities comprehensively cover all mandates in the most cost-effective manner.
рассматривать годовые планы, представляемые каждым информационным центром Организации Объединенных Наций в целях обеспечения того, чтобы предлагаемая деятельность обеспечивала охват всех мандатов на всеобъемлющей основе и осуществлялась наиболее эффективным с точки зрения затрат образом.
Require all United Nations information centres to prepare and submit for review and approval an annual plan setting out the activities which they plan to carry out during the forthcoming year in line with their mandates, goals and objectives;
вменить всем информационным центрам Организации Объединенных Наций в обязанность подготавливать и представлять для рассмотрения и утверждения годовой план деятельности, который они намереваются осуществить в предстоящем году в соответствии с их мандатами, целями и задачами;
I am pleased to report that the Department of Public Information is already taking steps to address the issues raised, such as the submission by all United Nations information centres of an annual plan setting their proposed activities around strategically selected messages.
С удовлетворением сообщаю вам, что Департамент общественной информации уже принимает меры для решения поднятых вопросов, таких, как представление всеми информационными центрами Организации Объединенных Наций годового плана деятельности с изложением предлагаемых мероприятий по отдельным стратегическим направлениям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024