Перевод "administrator general" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "administrator general"
Контексты с "administrator general"
In 2004 the Attorney General's Chamber had a woman Administrator General, a woman Registrar of Commercial Court and 40 per cent of the Directors were women.
В 2004 году в Канцелярии Генерального прокурора была женщина- главный управляющий, женщина- регистратор судебной палаты по торговым делам и 40 процентов женщин-директоров.
The electronic signature administrator sets up signature requirements, general parameters, and approvers, and receives alerts when signatures cannot be verified.
Администратор электронной подписи настраивает требования к подписи, общие параметры и утверждающих лиц и получает оповещения в случае ошибки при проверке подписи.
The Section will be headed by the Chief, Geographic Information Services and Mapping, and assisted by an Associate Geographic Information Officer, a Geographic Information System Administrator (Field Service), a Geographic Information Assistant (analysis and production) (Field Service), a Geographic Information Assistant (analysis and production) (international United Nations Volunteer) and an Office Assistant (national General Service staff).
Секцию будет возглавлять главный сотрудник по картографии и системам географической информации, которому будут помогать младший сотрудник по вопросам географической информации, администратор системы географической информации (категория полевой службы), помощник (анализ и производство) (категория полевой службы), помощник (анализ и производство) (международный сотрудник-доброволец Организации Объединенных Наций) и конторский помощник (национальный сотрудник категории общего обслуживания).
But the UN has become the "general operator" for global conferences, acting as administrator and furnisher of services and facilities (such as locations and interpreters) for events that are not officially part of its core operations.
Но ООН стала "общим оператором" глобальных конференций, выступая в качестве администратора и поставщика услуг и объектов (таких как здания и переводчики) для событий, официально не являющихся частью ее основной деятельности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024