Перевод "acquisition of nationality" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "acquisition of nationality"
acquisition of nationality
существительное
мн.
acquisitions of nationality
Контексты с "acquisition of nationality"
Ms. Saiga enquired about the acquisition of nationality by foreign spouses married to Dominican nationals and the status of children born through such marriages, both in and outside the territory of the Dominican Republic.
Г-жа Сайга спрашивает о возможности приобретения гражданства иностранными супругами, состоящими в браке с доминиканскими гражданами, и о статусе детей от таких браков, родившихся как на территории, так и за пределами территории Доминиканской Республики.
If, however, the acquisition of nationality in such circumstances results in the loss of the individual's former nationality, equitable considerations require that the new State of nationality be entitled to exercise diplomatic protection.
Если, однако, приобретение гражданства в такого рода обстоятельствах приводит к утрате прежнего гражданства человека, соображения справедливости требуют того, чтобы новое государство гражданства имело право осуществления дипломатической защиты.
With regard to draft article 5, his delegation believed that while diplomatic protection was closely linked to nationality, the issue of the acquisition of nationality did not fall within the scope of the topic.
Что касается проекта статьи 5, то его делегация считает, что, хотя дипломатическая защита тесно связана с гражданством, вопрос о приобретении гражданства выходит за рамки темы.
In France's view, devoting an article to the definition of the State of nationality may entail considering the issue of the acquisition of nationality, which is part of domestic law and is distant from the issue of the exercise of diplomatic protection.
Разработка статьи для определения государства гражданства, по мнению Франции, таит в себе опасность того, что случайно может быть затронут вопрос приобретения гражданства, что относится к области внутреннего права, а не к условиям осуществления дипломатической защиты.
In this connection, no discrimination with regard to the acquisition of nationality should be admissible under internal law as between legitimate children and children born out of wedlock or of stateless parents or based on the nationality status of one or both of the parents.
В этой связи во внутригосударственном законодательстве не допускается никакой дискриминации в отношении приобретения гражданства между законнорожденными детьми и детьми, родившимися вне брака или детьми, родившимися от родителей-апатридов, или на основе гражданства одного или обоих родителей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024